em respectfully in their hands
while we passed; the windows of the houses were crowded with heads
intent upon getting a sight of the "Amerikanski chinovniki" (American
officers); and even the dogs broke into furious barks and howls at
our approach. Bush declared that he could not remember a time in his
history when he had been of so much consequence and attracted
such general attention as now; and he attributed it all to the
discrimination and intelligence of Kamchatkan society. Prompt and
instinctive recognition of superior genius he affirmed to be a
characteristic of that people, and he expressed deep regret that it
was not equally so of some other people whom he could mention. "No
reference to an allusion intended!"
CHAPTER V
FIRST ATTEMPT TO LEARN RUSSIAN--PLAN OF EXPLORATION--DIVISION OP PARTY
One of the first things which the traveller notices in any foreign
country is the language, and it is especially noticeable in Kamchatka,
Siberia, or any part of the great Russian Empire. What the ancestors
of the Russians did at the Tower of Babel to have been afflicted with
such a complicated, contorted, mixed up, utterly incomprehensible
language, I can hardly conjecture. I have thought sometimes that they
must have built their side of the Tower higher than any of the other
tribes, and have been punished for their sinful industry with this
jargon of unintelligible sounds, which no man could possibly hope to
understand before he became so old and infirm that he could never work
on another tower. However they came by it, it is certainly a thorn in
the flesh to all travellers in the Russian Empire. Some weeks before
we reached Kamchatka I determined to learn, if possible, a few common
expressions, which would be most useful in our first intercourse with
the natives, and among them the simple declarative sentence, "I want
something to eat." I thought that this would probably be the first
remark that I should have to make to any of the inhabitants, and I
determined to learn it so thoroughly that I should never be in danger
of starvation from ignorance. I accordingly asked the Major one day
what the equivalent expression was in Russian. He coolly replied that
whenever I wanted anything to eat, all that I had to do was to say,
"Vashavwesokeeblagarodiaeeveeleekeeprevoskhodeetelstvoeetakdalshai."
I believe I never felt such a sentiment of reverential admiration for
the acquired talents of any man as I did for those of
|