leth never
To hear the weak and guide the dim,
To thee give honor here and ever,
As thou hast duly honor'd Him!'
Far-famed ev'n now through Swisserland
Thy generous heart and dauntless hand;
And fair from thine embrace
Six daughters bloom,[21] six crowns to bring,
Blest as the daughters of a KING,
The mothers of a RACE!"
The mighty Kaiser heard amazed!
His heart was in the days of old;
Into the minstrel's heart he gazed,
That tale the Kaiser's own had told.
Yes, in the bard the priest he knew,
And in the purple veil'd from view
The gush of holy tears!
A thrill through that vast audience ran,
And every heart the godlike man
Revering God--reveres!
[Illustration: THE COUNT GIVES UP HIS HORSE TO THE PRIEST Alexander
Wagner]
* * * * *
FOOTNOTES:
[Footnote 3: Though the Ideal images of youth forsake us, the Ideal
itself still remains to the Poet. It is his task and his companion,
for, unlike the Phantasies of Fortune, Fame, and Love, the Phantasies
of the Ideal are imperishable. While, as the occupation of life, it
pays off the debt of Time, as the exalter of life it contributes to
the Building of Eternity.--TRANSLATOR.]
[Footnote 4: "Die Gesalt"--Form. the Platonic Archetype.]
[Footnote 5: This idea is often repeated, somewhat more clearly in the
haughty philosophy of Schiller. He himself says, elsewhere--"In a fair
soul each single action is not properly moral, but the whole character
is moral. The fair soul has no other service than the instincts of its
own beauty."--Translator]
[Footnote 6: "Und es wallet, and siedet, und brauset, and zischt,"
etc. Goethe was particularly struck with the truthfulness of these
lines, of which his personal observation at the Falls of the Rhine
enabled him to judge. Schiller modestly owns his obligations to
Homer's descriptions of Charybdis, Odyss. I., 12. The property of the
higher order of imagination to reflect truth, though not familiar to
experience, is singularly illustrated in this description. Schiller
had never seen even a Waterfall.--TRANSLATOR.]
[Footnote 7: The same rhyme as the preceding line in the original.]
[Footnote 8: "--da kroch's heran," etc. The _It_ in the original has
been greatly admired. The poet thus vaguely represents the fabulous
misshapen monster, the Polypus of the ancients.]
[Footnote 9: The theatre.]
[Footnote 10: This simile
|