ighty stanzas; the First Edition
numbers eighty-eight stanzas.
OMISSIONS FROM THE MS.
Stanza viii. "Frown not upon me, churlish Priest! that I,"--
Stanza xiv. "Come, then, ye classic Thieves of each degree,"--
Stanza xv. "Or will the gentle Dilettanti crew,"--
Stanza lxiii. "Childe Harold with that Chief held colloquy,"--
INSERTIONS IN THE FIRST EDITION.
Stanza viii. "Yet if, as holiest men have deemed, there be,"--
Stanza ix. "There, Thou! whose Love and Life together fled,"--
Stanza xv. "Cold is the heart, fair Greece! that looks on Thee,"--
Stanza lii. "Oh! where, Dodona! is thine aged Grove?"--
Stanza lxiii. "Mid many things most new to ear and eye,"--
Stanza lxxx. "Where'er we tread 'tis haunted, holy ground,"--
Stanza lxxxiii. "Let such approach this consecrated Land,"--
Stanza lxxxiv. "For thee, who thus in too protracted song,"--
Stanza lxxxv. "Thou too art gone, thou loved and lovely one!"--
Stanza lxxxvi. "Oh! ever loving, lovely, and beloved!"--
Stanza lxxxvii. "Then must I plunge again into the crowd,"--
Stanza lxxxviii. "What is the worst of woes that wait on Age?"--
ADDITIONS TO THE SEVENTH EDITION, 1814.
The Second Canto, in the first six editions, numbers eighty-eight
stanzas; in the Seventh Edition the Second Canto numbers ninety-eight
stanzas.
ADDITIONS.
The Dedication, To Ianthe.
Stanza xxvii. "More blest the life of godly Eremite,"--
Stanza lxxvii. "The city won for Allah from the Giaour,"--
Stanza lxxviii. "Yet mark their mirth, ere Lenten days begin,"--
Stanza lxxix. "And whose more rife with merriment than thine,"--
Stanza lxxx. "Loud was the lightsome tumult on the shore,"--
Stanza lxxxi. "Glanced many a light Caique along the foam,"--
Stanza lxxxii. "But, midst the throng' in merry masquerade,"--
Stanza lxxxiii. "This must he feel, the true-born son of Greece,"--
Stanza lxxxix. "The Sun, the soil--but not the slave, the same,"--
Stanza xc. "The flying Mede, his shaftless broken bow,"--
ITINERARY.
1809. CANTO I.
July 2. Sail from Falmouth in Lisbon packet. (Stanza xii. Letter 125.)
July 6. Arrive Lisbon. (Stanzas xvi., xvii. Letter 126.)
Visit Cintra. (Stanzas xviii.-xxvi
|