just," said he, "for
without it Mathurin would _give_, and not _lend_."
Secondly. He engaged to deliver _five litres_ on _every hectolitre_.
"This clause is no less just than the other," thought he; "for without
it Mathurin would do me a service without compensation; he would inflict
upon himself a privation--he would renounce his cherished enterprise--he
would enable me to accomplish mine--he would cause me to enjoy for a
year the fruits of his savings, and all this gratuitously. Since he
delays the cultivation of his land, since he enables me to realize a
lucrative labor, it is quite natural that I should let him partake, in a
certain proportion, of the profits which I shall gain by the sacrifice
he makes of his own."
On his side, Mathurin, who was something of a scholar, made this
calculation: "Since, by virtue of the first clause, the sack of corn
will return to me at the end of a year," he said to himself, "I shall
be able to lend it again; it will return to me at the end of the second
year; I may lend it again, and so on, to all eternity. However, I cannot
deny that it will have been eaten long ago. It is singular that I should
be perpetually the owner of a sack of corn, although the one I have lent
has been consumed for ever. But this is explained thus: It will be
consumed in the service of Jerome. It will put it into the power of
Jerome to produce a superior value; and, consequently, Jerome will be
able to restore me a sack of corn, or the value of it, without having
suffered the slightest injury; but quite the contrary. And as regards
myself, this value ought to be my property, as long as I do not consume
it myself; if I had used it to clear my land, I should have received it
again in the form of a fine harvest. Instead of that, I lend it, and
shall recover it in the form of repayment.
"From the second clause, I gain another piece of information. At the end
of the year, I shall be in possession of five litres of corn, over the
100 that I have just lent. If, then, I were to continue to work by the
day, and to save a part of my wages, as I have been doing, in the course
of time I should be able to lend two sacks of corn; then three; then
four; and when I should have gained a sufficient number to enable me to
live on these additions of five litres over and above each, I shall be
at liberty to take a little repose in my old age. But how is this? In
this case, shall I not be living at the expense of others? No
|