ublin, Jan. 31, 1850.
_Meaning of "Grummett."_--A Constant Reader is desirous of addressing
such of your correspondents as are well versed in maritime history,--Mr.
Bolton Corney to wit,--on the following subject. In the early ages of
our Navy there was a distinct rating, called "Grummett," on board each
man-of-war, and he was generally, as may be seen in the Cottonian MSS.,
placed after the "maryners and gonners." Now, the reader will be highly
obliged to any one who will trace the designation to its source, and
give information as to what were the special duties of the Grummett, or
Gromet.
[Greek: Sigma].
_Vertue's Manuscripts._--Steevens and Malone, in fixing the dates of
Shakspeare's Dramas, frequently quote from _Vertue's_ MSS. George
Chalmers, in his _Supplemental Apology_, says, "On making some
inquiries, by a friend, what manuscript of _Vertue's_ it were, which I
saw so often quoted about scenic matters, Mr. Steevens was so obliging
as to say, 'The books, from which those extracts were made, with several
others lost, belonged to Secretary Pepys, and afterwards to Dr.
Rawlinson, who lent them to Mr. Vertue.' When the said MSS. were
consulted by the two commentators, they were, I believe, in the
possession of Garrick." Chalmers adds, "Much is it to be lamented, that
any MS. or book, which furnished an illustration of Shakespeare, and
having once been seen, should ever disappear." Every true lover of our
great poet will heartily agree with this remark.
EDWARD F. RIMBAULT.
_Loscop._--The Patent Roll, 1 Edw. III. part I, membrane 27, contains
the exemplification or copy of a grant by Henry I. to his butler William
de Albini of--"Manerium de Snetesham cum duobus hundredis et dimidio
scil. Fredebruge et Smethedune cum wreck et cum omnibus pertinentiis
suis et misteria de Luna cum medietate fori et theloneis et cum ceteris
consuetudinibus et portu cum applicacione navium et _loscop_ et viam
ipsius aquae et transitu cum omnibus querelis." I should be greatly
obliged to any of your learned correspondents who would explain the word
_loscop_. Luna is the town or port of King's Lynn. _Misteria_ {320} may
probably be translated "offices." See Ducange (Paris Edit. 1845) under
the words misterium and ministerium. _Loscop_ appears to be a word of
similar formation to Laudcop and Lahcop, which occur in the Laws of
Ethelred (Thorpe's _Ancient Laws_, vol. i. pp. 294, 295.). Can it mean a
fee paid on _loosing_ the v
|