FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127  
128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   >>   >|  
chesse en rougit, Et la princesse en gronde, Chacun sait que Venus naquit De l'ecume de l'onde. En rit-elle moins tous les dieux. Lui rendre un juste hommage! Et Paris, le berger fameux, Lui donner l'avantage Meme sur la reine des cieux Et Minerve la sage? Dans le serail du grand seigneur. Quelle est la favorite? C'est la plus belle au gre de coeur Du maitre qui l'habite. C'est le seul titre en sa faveur Et c'est le vrai merite. Que Grammont tonne contre toi, La chose est naturelle. Elle voudrait donner la loi Et n'est qu' une mortelle; Il faut, pour plaire au plus grand roi, Sans orgueil etre belle.* *From those readers who may understand this chanson in the original, and look somewhat contemptuously on the following version, the translator begs to shelter himself under the well-known observation of Lord Chesterfield, "that everything suffers by translation, but a a bishop!" Those to whom such a dilution is necessary will perhaps be contented with the skim-milk as they cannot get the cream.--TRANS. Thy beauty, seductress, leads mortals astray, Over hearts, Lise, how vast and resistless thy sway. Cease, duchess, to blush! cease, princess, to rave--Venus sprang from the foam of the ocean wave. All the gods pay their homage at her beauteous shrine, And adore her as potent, resistless, divine! To her Paris, the shepherd, awarded the prize, Sought by Juno the regal, and Pallas the wise. Who rules o'er her lord in the Turkish _serail_, Reigns queen of his heart, and e'er basks in his smile? 'Tis she, who resplendent, shines loveliest of all, And beauty holds power in her magic thrall. Then heed not the clamors that Grammont may raise, How natural her anger! how vain her dispraise! 'Tis not a mere mortal our monarch can charm, Free from pride is the beauty that bears off the palm. This song was to be found in almost every part of France. Altho' the last couplet was generally suppressed, so evident was its partial tone towards me, in the midst of it all I could not help being highly amused with the simplicity evinced by the good people of France, who, in censuring the king's conduct, found nothing reprehensible but his having omitted to select his mistress from elevated rank. The citizens resented this falling off in royalty with as much war
PREV.   NEXT  
|<   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127  
128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   >>   >|  



Top keywords:

beauty

 

Grammont

 

serail

 

France

 

donner

 

resistless

 

loveliest

 
Reigns
 

resplendent

 

Turkish


shines

 

homage

 

beauteous

 

princess

 

sprang

 

shrine

 
Pallas
 

Sought

 

divine

 

potent


shepherd

 

awarded

 

evinced

 

simplicity

 

amused

 

people

 
censuring
 

highly

 

conduct

 

resented


citizens

 

falling

 

royalty

 

elevated

 

reprehensible

 

omitted

 

mistress

 

select

 
partial
 

mortal


dispraise
 
monarch
 

thrall

 
clamors
 

natural

 
generally
 

couplet

 

suppressed

 

evident

 

maitre