FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163  
164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   >>  
a Polish song which held Godefroid dumb with admiration and also with sadness. This melody, which greatly resembles the long drawn out melancholy airs of Brittany, is one of those poems which vibrate in the heart long after the ear has heard them. As he listened, Godefroid looked at Vanda, but he could not endure the ecstatic glance of that fragment of a woman, partially insane, and his eyes wandered to two cords which hung one on each side of the canopy of the bed. "Ah ha!" laughed Vanda, noticing his look, "do you want to know what those cords are for?" "Vanda!" said her father, hastily, "calm yourself, my daughter. See! here comes tea. That, monsieur," he continued, turning to Godefroid, "is rather a costly affair. My daughter cannot rise, and therefore it is difficult to change her sheets. Those cords are fastened to pulleys; by slipping a square of leather beneath her and drawing it up by the four corners with these pulleys, we are able to make her bed without fatigue to her or to ourselves." "They swing me!" cried Vanda, gaily. Happily, Auguste now came in with a teapot, which he placed on a table, together with the Sevres tea-set; then he brought cakes and sandwiches and cream. This sight diverted his mother's mind from the nervous crisis which seemed to threaten her. "See, Vanda, here is Nathan's new novel. If you wake in the night you will have something to read." "Oh! delightful! 'La Perle de Dol;' it must be a love-story,--Auguste, I have something to tell you! I'm to have an accordion!" Auguste looked up suddenly with a strange glance at his grandfather. "See how he loves his mother!" cried Vanda. "Come and kiss me, my kitten. No, it is not your grandfather you are to thank, but monsieur, who is good enough to lend me one. I am to have it to-morrow. How are they made, monsieur?" Godefroid, at a sign from the old man, explained an accordion at length, while sipping the tea which Auguste brought him and which was in truth, exquisite. About half-past ten o'clock he retired, weary of beholding the desperate struggle of the son and father, admiring their heroism, and the daily, hourly patience with which they played their double parts, each equally exhausting. "Well," said Monsieur Bernard, who followed him home, "you now see, monsieur, the life I live. I am like a thief, on the watch all the time. A word, a gesture might kill my daughter; a mere gewgaw less than she is accustomed to se
PREV.   NEXT  
|<   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163  
164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   >>  



Top keywords:
Auguste
 

monsieur

 

Godefroid

 
daughter
 

grandfather

 

father

 

accordion

 

brought

 

mother

 

pulleys


glance

 
looked
 

admiration

 
kitten
 
morrow
 

length

 

sipping

 

explained

 

melody

 

strange


suddenly

 

greatly

 

sadness

 

resembles

 

delightful

 
Monsieur
 

Bernard

 

accustomed

 

gewgaw

 

gesture


exhausting

 

retired

 
beholding
 

desperate

 

exquisite

 

struggle

 

played

 

double

 

equally

 

patience


hourly
 
admiring
 

Polish

 

heroism

 

Nathan

 
continued
 

turning

 
listened
 
costly
 

difficult