The Project Gutenberg eBook, The Song of Deirdra, King Byrge and his
Brothers, by Anonymous, Edited by Thomas Wise, Translated by George Borrow
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: The Song of Deirdra, King Byrge and his Brothers
and Other Ballads
Author: Anonymous
Editor: Thomas Wise
Release Date: May 15, 2009 [eBook #28826]
Language: English
Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII)
***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE SONG OF DEIRDRA, KING BYRGE
AND HIS BROTHERS***
Transcribed from the 1913 Thomas J. Wise pamphlet by David Price, email
ccx074@pglaf.org
THE SONG OF DEIRDRA
KING BYRGE AND HIS BROTHERS
AND
OTHER BALLADS
BY
GEORGE BORROW
LONDON:
PRINTED FOR PRIVATE CIRCULATION
1913
_Copyright in the United States of America_
_by Houghton_, _Mifflin & Co. for Clement Shorter_.
THE SONG OF DEIRDRA
Farewell, grey Albyn, much loved land,
I ne'er shall see thy hills again;
Upon those hills I oft would stand
And view the chase sweep o'er the plain.
'Twas pleasant from their tops I ween
To see the stag that bounding ran;
And all the rout of hunters keen,
The sons of Usna in the van.
The chiefs of Albyn feasted high,
Amidst them Usna's children shone;
And Nasa kissed in secrecy
The daughter fair of high Dundron.
To her a milk-white doe he sent,
With little fawn that frisked and played
And once to visit her he went,
As home from Inverness he strayed.
The news was scarcely brought to me
When jealous rage inflamed my mind;
I took my boat and rushed to sea,
For death, for speedy death, inclined.
But swiftly swimming at my stern
Came Ainlie bold and Ardan tall;
Those faithful striplings made me turn
And brought me back to Nasa's hall.
Then thrice he swore upon his arms,
His burnished arms, the foeman's bane,
That he would never wake alarms
In this fond breast of mine again.
|