FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266  
267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   >>  
was in type too early for a review of Dellenbaugh's identification of Cibola with a more southeasterly locality. His arguments bear some plausibility, but they are by no means decisive.] [Footnote 56: An exact translation by Winship of the copy of Castaneda in the Lenox Library was published in the Fourteenth Annual Report of the Bureau.] [Footnote 57: "At evening the chiefs asked that notices be written for them warning all white people to keep away from the mesa tomorrow, and these were set up by the night patrols in cleft wands on all the principal trails. At daybreak on the following morning the principal trails leading from the four cardinal points were 'closed' by sprinkling meal across them and laying on each a whitened elk horn. Anawita told the observer that in former times if any reckless person had the temerity to venture within this proscribed limit the Kwakwantu inevitably put him to death by decapitation and dismemberment." ("Naacnaiya," _Journal of American Folk-lore_, vol. v, p. 201.) This appears to be the same way in which the Awatobians "closed" the trail to Tobar.] [Footnote 58: When the Flute people approach Walpi, as is biennially dramatized at the present time, "an assemblage of people there (at the entrance to the village) meet them, and just back of a line of meal drawn across the trail stood Winuta and Honyi," also two girls and a boy. After these Flute people are challenged and sing their songs the trail is opened, viz: "Alosaka drew the end of his _monkohu_ along the line of meal, and Winuta rubbed off the remainder from the trail with his foot." "Walpi Flute Observance," _Journal of American Folk-lore_, vol. VII, p. 19.] [Footnote 59: This custom of sprinkling the trail with sacred meal is one of the most common in the Tusayan ritual. The gods approach and leave the pueblos along such lines, and no doubt the Awatobians regarded the horses of Espejo as supernatural beings and threw meal on the trail before them with the same thought in mind that they now sprinkle the trails with meal in all the great ceremonials in which personators of the gods approach the villages.] [Footnote 60: According to the reprint of 1891. In the reprint of 1810 it appears as "Ahuato." I would suggest that possibly the error in giving the name of a pueblo to a chief may have arisen not from the copyist or printer, but from inability of the Spaniards and Hopi to understand each other. If you ask a Hopi In
PREV.   NEXT  
|<   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266  
267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   >>  



Top keywords:

Footnote

 

people

 
trails
 

approach

 
principal
 

Journal

 

closed

 
sprinkling
 

Winuta

 

reprint


appears

 

Awatobians

 

American

 
Observance
 

rubbed

 

remainder

 
custom
 

ritual

 

pueblos

 

Tusayan


common
 

monkohu

 
sacred
 
review
 

Dellenbaugh

 
Alosaka
 

opened

 

challenged

 

pueblo

 

giving


suggest

 

possibly

 

arisen

 
understand
 

Spaniards

 

copyist

 

printer

 

inability

 

Ahuato

 

thought


beings

 

supernatural

 
regarded
 

horses

 

Espejo

 

sprinkle

 

According

 

ceremonials

 

personators

 
villages