She was reckoned a fine performer
on this instrument; and for her distinguished talents was crowned in
the Capitol in 1779.--ED.]
[Footnote T: Othello--Thou mak'st me call what I intend to do
A murder,--which I thought a sacrifice.--]
[Footnote U: Sestini died of a brain fever at Paris in November,
1822.--ED.]
[Footnote V: The allusion is to La Francia. When Raffaelle sent his
famous St. Cecilia to Bologna, it was intrusted to the care of La
Francia, who was his particular friend, to be unpacked and hung up. La
Francia was old, and had for many years held a high rank in his
profession; no sooner had he cast his eyes on the St. Cecilia, than
struck with despair at seeing his highest efforts so immeasurably
outdone, he was seized with a deep melancholy, and died shortly
after.--ED.]
[Footnote W: Forsyth complains of some celebrated Madonnas being
_unimpassioned_: with submission to Forsyth's taste and
acumen--_ought_ they to be _impassioned_?]
[Footnote X: Dr. Holland once told me, that when travelling in
Iceland, he had heard one of Mozart's melodies played and sung by an
Icelandic girl, and that some months afterwards he heard the very same
air sung to the guitar by a Greek lady at Salonica. Yet the son of
that immortal genius, who has dispensed delight from one extremity of
Europe to the other, and from his urn still rules the entranced senses
of millions--Charles Mozart, is a poor music master at Milan! this
should not be.]
[Footnote Y: What Beccaria said in his day is most true of ours, "on
paie les musiciens pour emouvoir, on paie les danseurs de corde pour
etonner, et la plus grande partie des musiciens veulent faire les
danseurs de corde."]
[Footnote Z: "With dagger's hilt upon the gate,
Who knocks so loud and knocks so late?"--SCOTT.]
* * * * *
TRANSCRIBER'S NOTES
Some minor punctuation, spelling inconsistencies, and typos have been
changed from the original publication to reflect the authors' intent:
P. 7 oclock--o'clock (Saturday Night, 11 o'clock.)
P. 23 dissapointed--disappointed (edifices in general disappointed me)
P. 25 on--or (martyrdom, or rather assassination)
P. 28 reman--remain (by his birth should remain unchanged)
P. 30 pehaps--perhaps (perhaps after all)
P. 33 Cavigliajo--Covigliajo (Covigliajo, an uncouth dreary)
P. 44 maitresse--maitresse (fait de maitresse)
P. 50 Madonas--Madonnas (Raffaelle's Madonn
|