and speaks in a
low familiar tone of great secrecy._] my young master is now in the china
room in close conference with Miss Constantia;--I know what they are
about--but that is no business of mine--and therefore I made bold to
listen a little--because you know, sir, one would be sure--before one took
away any body's reputation.
_Sid_. Very true, Mrs. Betty,--very true indeed.
_Bet_. O! heavens forbid that I should take away any young woman's good
name--unless I had a good reason for it; but, sir, [_with great
solemnity._] if I am in this place alive, as I listened, with my ear close
to the door,--I heard my young master ask Miss Constantia the plain
marriage question--upon which I started--and trembled--nay my very
conscience stirred within me so,--that I could not help peeping through
the key-hole.
_Sid_. Ha, ha, ha! and so your conscience made you peep through the
key-hole, Mrs. Betty?
_Bet_. It did indeed, sir:--and there I saw my young master upon his
knees--lord bless us--and what do you think he was doing?--kissing her
hand as if he would eat it--and protesting--and assuring her--he knew that
you, sir, would consent to the match--and then the tears ran down her
cheeks as fast--
_Sid._ Ay!
_Bet._ They did indeed. I would not tell your reverence a lie for the
world.
_Sid_. I believe it, Mrs. Betty--and what did Constantia say to all this?
_Bet_. O!--O! she is sly enough; she looks as if butter would not melt in
her mouth; but all is not gold that glitters; smooth water, you know, sir,
runs deepest:--I am sorry my young master makes such a fool of himself--
but--um!--take my word for it, he is not the man,--for though she looks as
modest as a maid at a christening--[_hesitating._] yet--ah!--when
sweethearts meet--in the dusk of the evening--and stay together a whole
hour--in the dark grove--and embrace--and kiss--and weep at parting,--why
then you know, sir, it is easy to guess all the rest.
_Sid._ Why did Constantia meet any body in this manner?
_Bet._ [_Starting with surprise_.] O! heavens!--I beg, sir, you will not
misapprehend me; for I assure you I do not believe they did any harm--that
is, not in the grove--at least, not when I was there;--and she may be
honestly married for aught I know.--O! lud! sir,--I would not say an ill
thing of Miss Constantia for the world,--for to be sure she is a good
creature:--'tis true, my lady took her in for charity, and indeed has bred
her up to the musi
|