used to entertain the
_elite_ of London society with magnificent _fetes, bal champetres_, and
public breakfasts. After one of those _fetes_, I called one morning to
pay my respects; and, on ringing the bell, the servant ushered me into
the conservatory, where I found Lady Harrington, the celebrated
cantatrice Mrs. Billington, and the Duke of Sussex, who was said to be
very much _epris_ with the English "Catalani," as she was called.
Mrs. Billington was extremely beautiful, though it was absurd to compare
her to Catalani as a singer; but she was the favourite of the Duke of
Sussex, which made her many friends. During my visit, chocolate and
tea-cakes were served to our party, when Lady Harrington related a
curious anecdote about those cakes. She said her friend Madame de
Narbonne, during the emigration, determined not to live upon the bounty
of foreigners, found means to amass money enough to enable her to open a
shop in Chelsea, not far from the then fashionable balls of Ranelagh.
It had been the custom in France, before the Revolution, for young
ladies in some noble families to learn the art of making preserves and
pastry; accordingly, Madame de Narbonne commenced her operations under
the auspices of some of her acquaintances; and all those who went to
Ranelagh made a point of stopping and buying some of her cakes. Their
fame spread like lightning throughout the West End, and orders were
given to have them sent for breakfast and tea in many great houses in
the neighbourhood of St. James's. Madame de Narbonne employed a Scotch
maid-servant to execute her orders. The name of this woman was "Sally
Lunn," and ever since a particular kind of tea-cake has gone by that
name.
Madame de Narbonne, not speaking English, replied to her customers (when
they inquired the name of the _brioches_), "bon." Hence the etymology of
"bun," according to Lady Harrington; but I confess that I do not feel
quite satisfied with her derivation.
"MONK" LEWIS
[Sidenote: _Captain Gronow_]
"Monk" Lewis had a black servant, affectionately attached to his master;
but so ridiculously did this servant repeat his master's expressions,
that he became the laughing-stock of all his master's friends. Brummell
used often to raise a hearty laugh at Carlton House by repeating
witticisms which he pretended to have heard from Lewis's servant; some
of these were very stale; yet they were considered so good as to be
repeated at the clubs, and greatly ad
|