n the running water-brooks the cold
Lays icy hold;
Then up: beat down the winter; make the fire
Blaze high and higher;
Mix wine as sweet as honey of the bee
Abundantly;
Then drink with comfortable wool around
Your temples bound.
We must not yield our hearts to woe, or wear
With wasting care;
For grief will profit us no whit, my friend,
Nor nothing mend;
But this is our best medicine, with wine fraught
To cast out thought.
Translation of J. A. Symonds.
AN INVITATION
Why wait we for the torches' lights?
Now let us drink while day invites.
In mighty flagons hither bring
The deep-red blood of many a vine,
That we may largely quaff, and sing
The praises of the god of wine,
The son of Jove and Semele,
Who gave the jocund grape to be
A sweet oblivion to our woes.
Fill, fill the goblet--one and two:
Let every brimmer, as it flows,
In sportive chase, the last pursue.
Translation of Sir William Jones.
THE STORM
Now here, now there, the wild waves sweep,
Whilst we, betwixt them o'er the deep,
In shatter'd tempest-beaten bark,
With laboring ropes are onward driven,
The billows dashing o'er our dark
Upheaved deck--in tatters riven
Our sails--whose yawning rents between
The raging sea and sky are seen.
. . . . .
Loose from their hold our anchors burst,
And then the third, the fatal wave
Comes rolling onward like the first,
And doubles all our toil to save.
Translation of Sir William Jones.
THE POOR FISHERMAN
The fisher Diotimus had, at sea
And shore, the same abode of poverty--
His trusty boat;--and when his days were spent,
Therein self-rowed to ruthless Dis he went;
For that, which did through life his woes beguile,
Supplied the old man with a funeral pile.
Translation of Sir William Jones.
THE STATE
What constitutes a State?
Not high-raised battlement, or labored mound,
Thick wall or moated gate;
Not cities fair, with spires and turrets crown'd;
No:--Men, high-minded men,
With powers as far above dull brutes endued
|