and full of
light, like the sun shining on brown pools in the wood. Her skin was
brown, too, and in her cheeks she had a glow of rich, dark color. Her
brown hair was curly and wild-looking. The little sister, whom they called
Yulka (Julka), was fair, and seemed mild and obedient. While I stood
awkwardly confronting the two girls, Krajiek came up from the barn to see
what was going on. With him was another Shimerda son. Even from a distance
one could see that there was something strange about this boy. As he
approached us, he began to make uncouth noises, and held up his hands to
show us his fingers, which were webbed to the first knuckle, like a duck's
foot. When he saw me draw back, he began to crow delightedly, "Hoo,
hoo-hoo, hoo-hoo!" like a rooster. His mother scowled and said sternly,
"Marek!" then spoke rapidly to Krajiek in Bohemian.
"She wants me to tell you he won't hurt nobody, Mrs. Burden. He was born
like that. The others are smart. Ambrosch, he make good farmer." He struck
Ambrosch on the back, and the boy smiled knowingly.
At that moment the father came out of the hole in the bank. He wore no
hat, and his thick, iron-gray hair was brushed straight back from his
forehead. It was so long that it bushed out behind his ears, and made him
look like the old portraits I remembered in Virginia. He was tall and
slender, and his thin shoulders stooped. He looked at us understandingly,
then took grandmother's hand and bent over it. I noticed how white and
well-shaped his own hands were. They looked calm, somehow, and skilled.
His eyes were melancholy, and were set back deep under his brow. His face
was ruggedly formed, but it looked like ashes--like something from which
all the warmth and light had died out. Everything about this old man was
in keeping with his dignified manner. He was neatly dressed. Under his
coat he wore a knitted gray vest, and, instead of a collar, a silk scarf
of a dark bronze-green, carefully crossed and held together by a red coral
pin. While Krajiek was translating for Mr. Shimerda, Antonia came up to me
and held out her hand coaxingly. In a moment we were running up the steep
drawside together, Yulka trotting after us.
When we reached the level and could see the gold tree-tops, I pointed
toward them, and Antonia laughed and squeezed my hand as if to tell me how
glad she was I had come. We raced off toward Squaw Creek and did not stop
until the ground itself stopped--fell away before us
|