FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   >>  
ost article. LXI. In the rhythm of this poem, I have been obliged to deviate in two points from Catullus. (1) In him the first foot of each line is nearly always a trochee, only rarely a spondee: the monotonous effect of a positional trochee in English, to say nothing of the difficulty, induced me to substitute a spondee more frequently. (2) I have been rather less scrupulous in allowing the last foot of the glyconic lines to be a dactyl (-uu), in place of the more correct cretic (-u-). 108. The words in italics are a supplement of my own. LXII. 39-61. _Look in a garden croft, when a flower privily growing, &c._ _Opinion._ Look how a flower that close in closes grows, Hid from rude cattle, bruised with no ploughs, Which th' air doth stroke, sun strengthen, showers shoot higher, It many youths and many maids desire; The same, when cropt by cruel hand 'tis wither'd, No youths at all, no maidens have desired; So a virgin while untouch'd she doth remain Is dear to hers; but when with body's stain Her chaster flower is lost, she leaves to appear Or sweet to young men or to maidens dear. _Truth._ Virgins, O Virgins, to sweet Hymen yield, For as a lone vine in a naked field Never extols her branches, never bears Ripe grapes, but with a headlong heaviness wears Her tender body, and her highest sprout Is quickly levell'd with her fading root; By whom no husbandmen, no youths will dwell; But if by fortune she be married well, To the elm her husband, many husbandmen And many youths inhabit by her then; So whilst a virgin doth untouch'd abide, All unmanur'd she grows old with her pride; But when to equal wedlock, in fit time, Her fortune and endeavour lets her climb, Dear to her love and parents she is held. Virgins, O Virgins, to sweet Hymen yield. BEN JONSON, _The Barriers_. LXIII. In the metre of this poem Catullus observes the following general type-- --' | --' -- uu- u- -u -- | uu- uuu u- (so Heyse.) uu | uu Except in 18, _Hilarate aere citatis erroribus animum_, 53, _Et earum omnia adirem furibunda latibula_, where the Ionic a minore, which seems to have been the original basis of the rhythm, is preserved intact in the former half of the line. I have followed Catullus generally with exactness, but with an occasional resolution of one long into t
PREV.   NEXT  
|<   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   >>  



Top keywords:

youths

 
Virgins
 

flower

 

Catullus

 

fortune

 

husbandmen

 
virgin
 
maidens
 

untouch

 
trochee

spondee

 

rhythm

 

husband

 

inhabit

 

whilst

 

married

 

endeavour

 

wedlock

 
unmanur
 

article


grapes

 

headlong

 

heaviness

 

branches

 
extols
 

tender

 
fading
 

highest

 

sprout

 
quickly

levell

 

parents

 

original

 

preserved

 

intact

 

minore

 
furibunda
 

latibula

 

resolution

 

occasional


generally

 

exactness

 

adirem

 

observes

 
general
 
JONSON
 

Barriers

 

animum

 
erroribus
 

citatis