e also
plays in rhyme, though Yiddish knows not blank verse. Melchitsedek
accosted his interpretess and made sheep's-eyes at her. But an actress
who serves in a butcher's shop is doubly accustomed to such, and being
busy the girl paid no attention to the poet, though the poet was paying
marked attention to her.
"Kiss me, thou beauteous one, the gems of whose crown are foot-lights,"
said the poet, when the custom ebbed for a moment.
"If thou comest near me," said the actress whirling the chopper, "I'll
chop thy ugly little head off."
"Unless thou lendest me thy lips thou shalt not play in my comedy,"
said Pinchas angrily.
"_My_ trouble!" said the leading lady, shrugging her shoulders.
Pinchas made several reappearances outside the open shop, with his
insinuative finger on his nose and his insinuative smile on his face,
but in the end went away with a flea in his ear and hunted up the
actor-manager, the only person who made any money, to speak of, out of
the performances. That gentleman had not yet consented to produce the
play that Pinchas had ready in manuscript and which had been coveted by
all the great theatres in the world, but which he, Pinchas, had reserved
for the use of the only actor in Europe. The result of this interview
was that the actor-manager yielded to Pinchas's solicitations, backed by
frequent applications of poetic finger to poetic nose.
"But," said the actor-manager, with a sudden recollection, "how about
the besom?"
"The besom!" repeated Pinchas, nonplussed for once.
"Yes, thou sayest thou hast seen all the plays I have produced. Hast
thou not noticed that I have a besom in all my plays?"
"Aha! Yes, I remember," said Pinchas.
"An old garden-besom it is," said the actor-manager. "And it is the
cause of all my luck." He took up a house-broom that stood in the
corner. "In comedy I sweep the floor with it--so--and the people grin;
in comic-opera I beat time with it as I sing--so--and the people laugh;
in farce I beat my mother-in-law with it--so--and the people roar; in
tragedy I lean upon it--so--and the people thrill; in melodrama I sweep
away the snow with it--so--and the people burst into tears. Usually I
have my plays written beforehand and the authors are aware of the besom.
Dost thou think," he concluded doubtfully, "that thou hast sufficient
ingenuity to work in the besom now that the play is written?"
Pinchas put his finger to his nose and smiled reassuringly.
"It sh
|