FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75  
76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   >>   >|  
to me. I never learned grammar. . . . I believe the bailiff in 'The Goodnatured Man' is not far wrong when he says: 'One man has one way of expressing himself, and another another; and that is all the difference between them.'" The difference between Scott and Thackeray or Flaubert among good writers, and a crowd of self-conscious and mannered "stylists" among writers not so very good, is essential. About Shakspeare it was said that he "never blotted a line." The observation is almost literally true about Sir Walter. The pages of his manuscript novels show scarcely a retouch or an erasure, whether in the "Waverley" fragment of 1805 or the unpublished "Siege of Malta" of 1832. [A history of Scott's Manuscripts, with good fac-similes, will be found in the Catalogue of the Scott Exhibition, Edinburgh, 1872.] The handwriting becomes closer and smaller; from thirty-eight lines to the page in "Waverley," he advances to between fifty and sixty in "Ivanhoe." The few alterations are usually additions. For example, a fresh pedantry of the Baron of Bradwardine's is occasionally set down on the opposite page. Nothing can be less like the method of Flaubert or the method of Mr. Ruskin, who tells us that "a sentence of 'Modern Painters' was often written four or five tunes over in my own hand, and tried in every word for perhaps an hour,--perhaps a forenoon,--before it was passed for the printer." Each writer has his method; Scott was no stipples or niggler, but, as we shall see later, he often altered much in his proof-sheets. [While speaking of correction, it may be noted that Scott, in his "Advertisement" prefixed to the issue of 1829, speaks of changes made in that collected edition. In "Waverley" these emendations are very rare, and are unimportant. A few callidae juncturae are added, a very few lines are deleted. The postscript of the first edition did not contain the anecdote about the hiding-place of the manuscript among the fishing tackle. The first line of Flora Macdonald's battle-song (chapter xxii.) originally ran, "Mist darkens the mountain, night darkens the vale," in place of "There is mist on the mountain and mist on the vale." For the rest, as Scott says, "where the tree falls it must lie."] As long as he was understood, he was almost reckless of well-constructed sentences, of the one best word for his meaning, of rounded periods. This indifference is not to be praised, but it is only a proof of his greatnes
PREV.   NEXT  
|<   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75  
76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   >>   >|  



Top keywords:

method

 

Waverley

 

darkens

 

writers

 

edition

 
mountain
 

manuscript

 

Flaubert

 

difference

 

speaking


speaks
 

collected

 

Advertisement

 

prefixed

 

correction

 

niggler

 

forenoon

 
passed
 

printer

 

altered


writer

 

stipples

 

sheets

 

tackle

 

understood

 

reckless

 
constructed
 
indifference
 

praised

 
greatnes

periods

 

sentences

 

meaning

 
rounded
 

deleted

 

postscript

 

juncturae

 

callidae

 
emendations
 

unimportant


anecdote

 

hiding

 

chapter

 

originally

 

battle

 

fishing

 
Macdonald
 
Bradwardine
 

literally

 

Walter