ast was
starving. It couldn't help itself. THE CHRISTIANS. What! Ate him!
How frightful! How terrible! Without a moment to repent! God be
merciful to him, a sinner! Oh, I can't bear to think of it! In
the midst of his sin! Horrible, horrible! THE EDITOR. Serve the
rotter right! THE GLADIATORS. Just walked into it, he did. He's
martyred all right enough. Good old lion! Old Jock doesn't like
that: look at his face. Devil a better! The Emperor will laugh
when he hears of it. I can't help smiling. Ha ha ha!!!!!
THE KEEPER. Now his appetite's taken off, he won't as much as
look at another Christian for a week.
ANDROCLES. Couldn't you have saved him brother?
THE KEEPER. Saved him! Saved him from a lion that I'd just got
mad with hunger! a wild one that came out of the forest not four
weeks ago! He bolted him before you could say Balbus.
LAVINIA (sitting down again) Poor Spintho! And it won't even
count as martyrdom!
THE KEEPER. Serve him right! What call had he to walk down the
throat of one of my lions before he was asked?
ANDROCLES. Perhaps the lion won't eat me now.
THE KEEPER. Yes: that's just like a Christian: think only of
yourself! What am I to do? What am I to say to the Emperor when
he sees one of my lions coming into the arena half asleep?
THE EDITOR. Say nothing. Give your old lion some bitters and a
morsel of fried fish to wake up his appetite. (Laughter).
THE KEEPER. Yes: it's easy for you to talk; but--
THE EDITOR (scrambling to his feet) Sh! Attention there! The
Emperor. (The Keeper bolts precipitately into the passage. The
gladiators rise smartly and form into line).
The Emperor enters on the Christians' side, conversing with
Metellus, and followed by his suite.
THE GLADIATORS. Hail, Caesar! those about to die salute thee.
CAESAR. Good morrow, friends.
Metellus shakes hands with the Editor, who accepts his
condescension with bluff respect.
LAVINIA. Blessing, Caesar, and forgiveness!
CAESAR (turning in some surprise at the salutation) There is no
forgiveness for Christianity.
LAVINIA. I did not mean that, Caesar. I mean that WE forgive YOU.
METELLUS. An inconceivable liberty! Do you not know, woman, that
the Emperor can do no wrong and therefore cannot be forgiven?
LAVINIA. I expect the Emperor knows better. Anyhow, we forgive
him.
THE CHRISTIANS. Amen!
CAESAR. Metellus: you see now the disadvantage of too much
severity. These people have no hope; therefore the
|