FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   2303   2304   2305   2306   2307   2308   2309   2310   2311   2312   2313   2314   2315   2316   2317   2318   2319   2320   2321   2322   2323   2324   2325   2326   2327  
2328   2329   2330   2331   2332   2333   2334   2335   2336   2337   2338   2339   2340   2341   2342   2343   2344   2345   2346   2347   2348   2349   2350   2351   2352   >>   >|  
to avoid all words with an 'r; in them." "Oh, that would be too much trouble." "Let us bet again, for a box or a kiss, that you can spend a whole day without using an 'r'. Let us begin now." "All in good time," said she, "but we won't have any stake, as I think you are too greedy." The author came to dinner, and was duly attacked by Madame Vestri. She began by saying that it was an author's duty to be polite to actresses, and if any of them spoke with a lisp the least he could do was to write their parts without the fatal letter. The young author laughed, and said it could not be done without spoiling the style. Thereupon Madame Vestri gave him my version of her part, telling him to read it, and to say on his conscience whether the style had suffered. He had to confess that my alterations were positive improvements, due to the great richness of the French language. And he was right, for there is no language in the world that can compare in copiousness of expression with the French. This trifling subject kept us merry, but Madame Vestri expressed a devout wish that all authors would do for her what I had done. At Paris, where I heard her playing well and lisping terribly, she did not find the authors so obliging, but she pleased the people. She asked me if I would undertake to recompose Zaire, leaving out the r's. "Ah!" said I, "considering that it would have to be in verse, and in Voltairean verse, I would rather not undertake the task." With a view to pleasing the actress the young author asked me how I would tell her that she was charming without using an 'r'. "I should say that she enchanted me, made me in an ecstasy, that she is unique." She wrote me a letter, which I still keep, in which the 'r' does not appear. If I could have stayed at Stuttgart, this device of mine might have won me her favours; but after a week of feasting and triumph the courier came one morning at ten o'clock and announced that his highness, the duke, would arrive at four. As soon as I heard the news I told Baletti with the utmost coolness that I thought it would be only polite to meet my lord, and swell his train on his entry into Louisburg; and as I wished to meet him at a distance of two stages I should have to go at once. He thought my idea an excellent one, and went to order post-horses immediately; but when he saw me packing up all my belongings into my trunk, he guessed the truth and applauded the jest. I embra
PREV.   NEXT  
|<   2303   2304   2305   2306   2307   2308   2309   2310   2311   2312   2313   2314   2315   2316   2317   2318   2319   2320   2321   2322   2323   2324   2325   2326   2327  
2328   2329   2330   2331   2332   2333   2334   2335   2336   2337   2338   2339   2340   2341   2342   2343   2344   2345   2346   2347   2348   2349   2350   2351   2352   >>   >|  



Top keywords:

author

 

Vestri

 
Madame
 

letter

 

thought

 

undertake

 

polite

 

language

 

authors

 

French


unique

 

excellent

 

device

 

Stuttgart

 

ecstasy

 

stayed

 
immediately
 

Voltairean

 

charming

 

favours


enchanted

 

horses

 

pleasing

 

actress

 
triumph
 

Baletti

 

utmost

 
wished
 

distance

 
applauded

leaving
 
guessed
 

coolness

 

Louisburg

 

morning

 

packing

 

courier

 
feasting
 
stages
 

belongings


arrive

 
highness
 
announced
 

actresses

 

attacked

 

greedy

 
dinner
 

spoiling

 

Thereupon

 

version