FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440   441   442   443   444   445   446   447   448   449   450   451   452   453   454  
455   456   457   458   459   460   461   462   463   464   465   466   467   468   469   470   471   472   473   474   475   476   477   478   479   >>   >|  
st necessarily believe her to be hiding with him somewhere. "He must have found out," she added, "that I was in the habit of conversing with him every night from my window, and he must have heard of my having embarked for Venice on board the Ferrara barge. I feel certain that my father is now in Venice, making secretly every effort to discover me. When he visits this city he always puts up at Boncousin; will you ascertain whether he is there?" She never pronounced Steffani's name without disgust and hatred, and she said she would bury herself in a convent, far away from her native place, where no one could be acquainted with her shameful history. I intended to make some enquiries the next day, but it was not necessary for me to do so, for in the evening, at supper-time, M. Barbaro said to us, "A nobleman, a subject of the Pope, has been recommended to me, and wishes me to assist him with my influence in a rather delicate and intricate matter. One of our citizens has, it appears, carried off his daughter, and has been hiding somewhere with her for the last fortnight, but nobody knows where. The affair ought to be brought before the Council of Ten, but the mother of the ravisher claims to be a relative of mine, and I do not intend to interfere." I pretended to take no interest in M. Barbaro's words, and early the next morning I went to the young countess to tell her the interesting news. She was still asleep; but, being in a hurry, I sent the widow to say that I wanted to see her only for two minutes in order to communicate something of great importance. She received me, covering herself up to the chin with the bed-clothes. As soon as I had informed her of all I knew, she entreated me to enlist M. Barbaro as a mediator between herself and her father, assuring me that she would rather die than become the wife of the monster who had dishonoured her. I undertook to do it, and she gave me the promise of marriage used by the deceiver to seduce her, so that it could be shewn to her father. In order to obtain M. Barbaro's mediation in favour of the young countess, it would have been necessary to tell him that she was under my protection, and I felt it would injure my protegee. I took no determination at first, and most likely one of the reasons for my hesitation was that I saw myself on the point of losing her, which was particularly repugnant to my feelings. After dinner Count A---- S---- was announced as wishing
PREV.   NEXT  
|<   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440   441   442   443   444   445   446   447   448   449   450   451   452   453   454  
455   456   457   458   459   460   461   462   463   464   465   466   467   468   469   470   471   472   473   474   475   476   477   478   479   >>   >|  



Top keywords:

Barbaro

 

father

 
countess
 

hiding

 

Venice

 

importance

 

received

 

covering

 

clothes

 

entreated


enlist

 
mediator
 
necessarily
 

informed

 
minutes
 

interesting

 

morning

 

pretended

 

interest

 

asleep


wanted

 

communicate

 

reasons

 

hesitation

 
protegee
 

determination

 
losing
 

announced

 

wishing

 

dinner


repugnant

 
feelings
 

injure

 

dishonoured

 

undertook

 
promise
 

monster

 
interfere
 

marriage

 

mediation


favour

 

protection

 
obtain
 

deceiver

 

seduce

 
assuring
 

claims

 
native
 

convent

 

Ferrara