FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32  
33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   >>   >|  
of a family crisis of his own. I am here with the butler and his wife to take care of me, and I am perfectly safe. Don't be alarmed, and don't tell Aunt Alice that the elaborate new gowns will have no spectators save two Roman peasants and possibly a few sheep. Anna wanted to send me an English maid from Rome, but I begged with tears, and she let me off. Assunta is all I need. She and Giacomo are the real thing, peasants, and absolutely unspoiled. They have never been five miles away from the estate, and I know they have all kinds of superstitions and beliefs that go with the soil. I shall find them out when I can understand. At present we converse with eyes and fingers, for our six weeks' study of Italian has not brought me knowledge enough to order my dinner. Padre carissimo, I've written to Eustace to take it all back. I am afraid you won't like it, for you seemed pleased when it was broken off, but I was unkind and I am sorry, and I want to make amends. You really oughtn't to disapprove of a man, you know, just because he wants altar candles and intones the service. And I think his single-minded devotion is beautiful. You do not know what a refuge it has been to me through all Aunt Alice's receptions and teas. Do leave New York, and come and live with me near ancient Rome. We can easily slip back two thousand years. I am your spoiled daughter, Daphne There was a knock at the door. "Avanti," called the girl. Assunta entered, with a saffron-colored night-cap on. In her hand she held Giacomo's great brass watch, and she pointed in silence to the face, which said twelve o'clock. She put watch and candle on the table, marched to the windows, and closed and bolted them all. "The candles are lighted in the Signorina's bedroom," she remarked. "Thank you," said Daphne, who did not understand a word. "The bed is prepared, and the night things are put out." "Yes?" answered Daphne, smiling. "The hot water will be at the door at eight in the morning." "So many thanks!" murmured Daphne, not knowing what favor was bestowed, but knowing that if it came from Assunta it was good. "Good-night, Signorina." The girl's face lighted. She understood that. "Good-night," she answered, in the Roman tongue. Assunta muttered to herself as she lighted her way with her candle down the long hall. "Molto intelligente, la Signorina! Only here three days, and already understands all." "You don't
PREV.   NEXT  
|<   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32  
33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   >>   >|  



Top keywords:
Assunta
 

Daphne

 

lighted

 

Signorina

 

understand

 

answered

 
candles
 

Giacomo

 

candle

 

peasants


knowing

 

entered

 

Avanti

 

saffron

 
called
 

colored

 

understands

 

tongue

 

ancient

 

spoiled


daughter
 

thousand

 

easily

 
understood
 
pointed
 

remarked

 

receptions

 

bedroom

 

bolted

 

morning


smiling

 

prepared

 

things

 

murmured

 

silence

 

intelligente

 

bestowed

 
twelve
 

windows

 

closed


marched

 

muttered

 
absolutely
 
unspoiled
 

begged

 

beliefs

 
superstitions
 

estate

 
English
 

perfectly