FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333  
334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   >>   >|  
e: so hushed was it, I could hear the cinders fall from the grate, the clock tick in its obscure corner; and I even fancied I could distinguish the click-click of the woman's knitting-needles. When, therefore, a voice broke the strange stillness at last, it was audible enough to me. "Listen, Diana," said one of the absorbed students; "Franz and old Daniel are together in the night-time, and Franz is telling a dream from which he has awakened in terror--listen!" And in a low voice she read something, of which not one word was intelligible to me; for it was in an unknown tongue--neither French nor Latin. Whether it were Greek or German I could not tell. "That is strong," she said, when she had finished: "I relish it." The other girl, who had lifted her head to listen to her sister, repeated, while she gazed at the fire, a line of what had been read. At a later day, I knew the language and the book; therefore, I will here quote the line: though, when I first heard it, it was only like a stroke on sounding brass to me--conveying no meaning:-- "'Da trat hervor Einer, anzusehen wie die Sternen Nacht.' Good! good!" she exclaimed, while her dark and deep eye sparkled. "There you have a dim and mighty archangel fitly set before you! The line is worth a hundred pages of fustian. 'Ich wage die Gedanken in der Schale meines Zornes und die Werke mit dem Gewichte meines Grimms.' I like it!" Both were again silent. "Is there ony country where they talk i' that way?" asked the old woman, looking up from her knitting. "Yes, Hannah--a far larger country than England, where they talk in no other way." "Well, for sure case, I knawn't how they can understand t' one t'other: and if either o' ye went there, ye could tell what they said, I guess?" "We could probably tell something of what they said, but not all--for we are not as clever as you think us, Hannah. We don't speak German, and we cannot read it without a dictionary to help us." "And what good does it do you?" "We mean to teach it some time--or at least the elements, as they say; and then we shall get more money than we do now." "Varry like: but give ower studying; ye've done enough for to-night." "I think we have: at least I'm tired. Mary, are you?" "Mortally: after all, it's tough work fagging away at a language with no master but a lexicon." "It is, especially such a language as this crabbed but glorious Deutsch. I wonder when St. John wi
PREV.   NEXT  
|<   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333  
334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   >>   >|  



Top keywords:

language

 

German

 
listen
 

Hannah

 

knitting

 
meines
 
country
 
understand
 

Grimms

 

Gewichte


silent
 

Schale

 

Zornes

 
England
 
larger
 
fagging
 
Mortally
 

master

 

lexicon

 
Deutsch

glorious

 

crabbed

 

studying

 

dictionary

 

Gedanken

 
clever
 

elements

 

hervor

 

terror

 

intelligible


awakened

 

Daniel

 
telling
 

unknown

 

tongue

 

strong

 

finished

 
relish
 

Whether

 

French


students

 

absorbed

 

obscure

 

cinders

 

hushed

 
corner
 
stillness
 

audible

 

Listen

 

strange