FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62  
63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   >>   >|  
companions. At last he said, "Why the teffle does not John the Piper come? Here, you men--you sing a song, quick! None of your funeral songs, but a good brisk one of trinking and fighting." But were not nearly all their songs--like those of all dwellers on a rocky and dangerous coast--of a sad and sombre hue, telling of maidens whose lovers were drowned, and of wives bidding farewell to husbands they were never to see again? Slow and mournful are the songs that the northern fishermen sing as they set out in the evening, with the creaking of their long oars keeping time to the music, until they get out beyond the shore to hoist the red mainsail and catch the breeze blowing over from the regions of the sunset. Not one of these Habost fishermen could sing a brisk song, but the nearest approach to it was a ballad in praise of a dark-haired girl, which they, owning the _Nighean dubh_, were bound to know. And so one young fellow began to sing, "Mo Nighean dubh d'fhas boidheach dubh, mo Nighean dubh na treig mi,"[G] in a slow and doleful fashion, and the others joined in the chorus with a like solemnity. In order to keep time, four of the men followed the common custom of taking a pocket handkerchief (in this case an immense piece of brilliant red silk, which was evidently the pride of its owner) and holding it by the four corners, letting it slowly rise and fall as they sang. The other three men laid hold of a bit of rope, which they used for the same purpose. "Mo Nighean dubh," unlike most of the Gaelic songs, has but a few verses; and as soon as they were finished the young fellow, who seemed pleased with his performances, started another ballad. Perhaps he had forgotten his host's injunction, perhaps he knew no merrier song, but at any rate he began to sing the "Lament of Monaltrie." It was one of Sheila's songs. She had sung it the night before in this very room, and her father had listened to her describing the fate of young Monaltrie as if she had been foretelling her own, and scarcely dared to ask himself if ever again he should hear the voice that he loved so well. He could not listen to the song. He abruptly left the room, and went out once more into the cool night-air and the darkness. But even here he was not allowed to forget the sorrow he had been vainly endeavoring to banish, for in the far distance the pipes still played the melancholy wail of Lochaber. Lochaber no more! Lochaber no more! --that was t
PREV.   NEXT  
|<   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62  
63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   >>   >|  



Top keywords:

Nighean

 

Lochaber

 

fellow

 

Monaltrie

 
ballad
 

fishermen

 

holding

 

started

 

corners

 

Perhaps


forgotten
 

letting

 
slowly
 
Gaelic
 

injunction

 

finished

 
verses
 

unlike

 
pleased
 
purpose

performances

 

father

 

darkness

 

listen

 
abruptly
 
allowed
 

forget

 

played

 

melancholy

 

distance


vainly

 
sorrow
 

endeavoring

 

banish

 

Sheila

 
Lament
 

merrier

 

listened

 
scarcely
 

describing


foretelling

 

fashion

 

farewell

 
bidding
 

husbands

 

drowned

 

telling

 

maidens

 

lovers

 

mournful