y learned to serve.
For the sake of right, I bade farewell to the associations of my
childhood, but in doing so I have been permitted to taste of
realities that were bought for the human race "By the blood of the
Lamb," and I feel assured that when this earthly race is over that I
will be taken home to glory, where I will be permitted to sing the
songs of the new Jerusalem, and my prayer is that this little volume
may march on down the ages after I am gone, to warn the generations
that are yet unborn of the damnable teachings of Romanism, and be
instrumental in wooing away from this human viper those who have been
taught to worship at the feet of this hydra-headed monster, Roman
Catholicism.
THE LIE NAILED.
Catholicism is circulating a lie that BERNARD FRESENBORG
never was a Catholic Priest. Here is a copy of a Check given
Mr. Fresenborg by ARCHBISHOP J.J. HARTY, for saying "Mass" in
1903. J.J. Harty is now an Archbishop in the Philippine Islands
and one of Rome's big guns.
Archbishop Harty at the time this Check was given was Priest in
charge of ST. LEO'S CATHOLIC CHURCH, St. Louis, Mo.
[Illustration: Check]
[I will give $1,000 to any man, woman or child who will prove
that this statement untrue.]
THE END.
* * * * *
TRANSCRIBER'S NOTES
TYPOGRAPHICAL ERRORS CORRECTED
The following typographical errors in the text were corrected as
detailed here.
On the cover page, "circumfrence" was corrected to "circumference" in
the following text: "This great book has stirred America from center
to circumference."
In the Author's Announcement, "enlightment" was corrected to
"enlightenment" in "A structure of enlightenment ..."
On page 18, "Catholocism" was corrected to "Catholicism" in the
following text: "... that I have shaken off this eternal bondage of
Catholicism ..."
On page 20, "ledgerdemain" was corrected to "legerdemain" in the
following text: "... Catholic legerdemain, and I was taught ..."
On page 22, "Herold" was corrected to "Harold" to be consistent with
other mentions of this name on the same page.
On page 28, "crimnials" was corrected to "criminals'" in the following
text: "... built with the purpose of sheltering her abominable
faithless in case these criminals' desire to hide themselves ..."
On page 34, "hodwink" was corrected to "hoodwink" in the following text:
"... which will enable the officials to "hoodwink" their followers ..."
On page 94, t
|