FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   >>  
begint te weenen_.) DE MOEDER, _met spotternij_.--Maar hoe kan een mensch van vijfenveertig jaar toch zoo zagen!--Wanneer zullen wij nu eens weten, wie er dood is? DE VADER.--Ja, gij venijnig wijf, gij spot altijd met mijn verdriet. Dat weet _ik_, wat er gebeurd is, en ik zal het niet gauw vergeten. Tien jaren verkorting van mijn leven! DE JONGELING.--Nu, Mijnheer Fruyts, zeg mij toch eens, wat nieuw ongeluk mijn vader u veroorzaakt heeft? DE VADER, _in den uiterste toorn. Er komt een traan in zijne oogen_.--Ja, uw valsche vader wist, dat ik eene Dahlia had, gelijk er geene in honderd uren in het rond is. Dit benijdde hij weer, omdat hij wel kon denken, dat ik dit jaar de medaille zou winnen.... Maar, o schelmerij! (_Hij geeft aan zijne stem een fleemenden toon_.) Jan, zegt hij met eenen loozen treek, Jan, leg uwe _Striata Formosissima_ in eenen bak met zemelen; dan zal zij goed droog blijven.--En wat is er geschied?--Zie, ik kan mijne gramschap niet bedwingen.... DE VROUW.--Welnu, wat is er geschied, zageman? DE MAN, _met droefheid_.--Wat er geschied is! Luister, wat verraderij! De ratten zijn naar de zemelen gekomen, en als die meest opgegeten waren, hebben zij mijne _Striata Formosissima_ ook opgeknabbeld. Weet gij het nu? DE VROUW, _hem uitlachende_.--Wel, wel, is het anders niet? Blijven er geene dooden? Geene armen of beenen gebroken? Moet gij daarom zoo te werk gaan en de geburen doen zeggen dat de ratten het huwelijk uwer dochter overgebeten hebben? DE VADER.--Anders niet, anders niet! (_Tot den jongeling_.) Mijn huis uit, flierefluiter.--Gauw! DE DOCHTER, _weenend_.--Och, vader lief, jaag hem niet weg! Gij hebt beloofd, dat wij mochten trouwen. DE VADER.--Trouwen? Met den zoon van mijnen grootsten vijand,--met den valschaard, die mijne _Striata Formosissima_ aan de ratten overgeleverd heeft? Trouwen? Nooit! Dan geef ik u nog liever aan den bult van Okeren. DE MOEDER.--Hoor, het heeft nu lang genoeg geduurd. Ik zal er eens kort spel mede maken. (_Zij vat haren man bij den schouder en zet hem ten huize uit. Zij sluit de deur toe_.) M. Fruyts bleef eenige oogenblikken voor de deur staan; doch ziende, dat ze voor goed gesloten was, begaf hij zich met wankelende stappen naar de plek gronds, waarop hij zijne Dahlia's voornemens was te planten. Hij hield nog altijd het stuk wortel van zijne _Striata Formosissima_ in de hand, en wrong het stuiptrekkend tusschen zijne gespannen vingeren. Zi
PREV.   NEXT  
|<   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   >>  



Top keywords:

Striata

 

Formosissima

 

geschied

 

ratten

 

Fruyts

 

anders

 

Trouwen

 
zemelen
 

hebben

 

Dahlia


altijd
 

MOEDER

 

daarom

 

trouwen

 
beenen
 
mochten
 

beloofd

 

wortel

 

gebroken

 

weenend


gespannen

 

dochter

 

overgebeten

 

vingeren

 
huwelijk
 

zeggen

 

Anders

 
tusschen
 

flierefluiter

 

DOCHTER


stuiptrekkend

 

jongeling

 

geburen

 

mijnen

 

schouder

 

stappen

 

wankelende

 

eenige

 
gesloten
 

ziende


waarop

 

overgeleverd

 

valschaard

 

oogenblikken

 

grootsten

 

vijand

 

voornemens

 

liever

 
geduurd
 

genoeg