FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39  
40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   >>   >|  
o the partial manner in which the public lands were allotted could proceed only from a plebeian; and the allusion to the fraudulent sale of spoils marks the date of the poem, and shows that the poet shared in the general discontent with which the proceedings of Camullus, after the taking of Veii, were regarded. The penultimate syllable of the name Porsena has been shortened in spite of the authority of Niebuhr, who pronounces, without assigning any ground for his opinion, that Martial was guilty of a decided blunder in the line, "Hanc spectare manum Porsena non potuit." It is not easy to understand how any modern scholar, whatever his attainments may be,--and those of Niebuhr were undoubtedly immense,--can venture to pronounce that Martial did not know the quantity of a word which he must have uttered, and heard uttered, a hundred times before he left school. Niebuhr seems also to have forgotten that Martial has fellow culprits to keep him in countenance. Horace has committed the same decided blunder; for he give us, as a pure iambic line,-- "Minacis aut Etrusca Porsenae dextram;" Silius Italicus has repeatedly offended in the same way, as when he says,--"Clusinum vulgus, cum, Porsena magne, jubebas." A modern writer may be content to err in such company. Niebuhr's supposition that each of the three defenders of the bridge was the representative of one of the three patrician tribes is both ingenious and probable, and has been adopted in the following poem. Horatius A Lay Made About the Year Of The City CCCLX I Lars Porsena of Closium By the Nine Gods he swore That the great house of Tarquin Should suffer wrong no more. By the Nine Gods he swore it, And named a trysting day, And bade his messengers ride forth, East and west and south and north, To summon his array. II East and west and south and north The messengers ride fast, And tower and town and cottage Have heard the trumpet's blast. Shame on the false Etruscan Who lingers in his home, When Porsena of Clusium Is on the march for Rome. III The horsemen and the footmen Are pouring in amain From many a stately market-place, From many a fruitful plain, From many a lonely hamlet
PREV.   NEXT  
|<   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39  
40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   >>   >|  



Top keywords:

Porsena

 

Niebuhr

 
Martial
 

decided

 

blunder

 

messengers

 

uttered

 

modern

 

Horatius

 

ingenious


probable
 
adopted
 
stately
 

Closium

 

pouring

 

market

 
tribes
 

company

 

lonely

 

content


writer
 

jubebas

 

hamlet

 

supposition

 

fruitful

 

patrician

 

representative

 

defenders

 

bridge

 

horsemen


Etruscan
 

lingers

 

trumpet

 

summon

 

cottage

 

trysting

 

Tarquin

 

Should

 

suffer

 

Clusium


footmen
 

shortened

 

authority

 

syllable

 

penultimate

 
taking
 

regarded

 

pronounces

 

potuit

 

spectare