The Project Gutenberg EBook of Barlaam and Ioasaph, by St. John of Damascus
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net
Title: Barlaam and Ioasaph
Author: St. John of Damascus
Posting Date: August 16, 2008 [EBook #749]
Release Date: December, 1996
Language: English
Character set encoding: ASCII
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK BARLAAM AND IOASAPH ***
Produced by Douglas B. Killings. HTML version by Al Haines.
Barlaam and Ioasaph
by
St. John Damascene (?)
("St. John of Damascus")
c. 676-749 A.D.
It is not known where or when this story was written, but it is
believed to have been translated into Greek (possibly from a Georgian
original) sometime in the 11th Century A.D. Although the ultimate
author is usually referred to as "John the Monk", it has been
traditionally ascribed to St. John of Damascus.
The text of this edition is based on that published as ST. JOHN
DAMASCENE: BARLAAM AND IOASAPH (Trans: G.R. Woodward and H. Mattingly;
Harvard University Press, Cambridge MA, 1914). This text is in the
PUBLIC DOMAIN in he United States.
This electronic edition was edited, proofed, and prepared by Douglas B.
Killings (DeTroyes@EnterAct.COM), November, 1996.
PREPARER'S NOTE: Readers of this work will note some startling
similarities between the story of Ioasaph and the traditional Tale of
Buddha. The work seems to be a retelling of the Buddha Legend from
within a Christian context, with the singular difference that the
"Buddha" in this tale reaches enlightenment through the love of Jesus
Christ.
The popularity of the Greek version of this story is attested to by the
number of translations made of it throughout the Christian world,
including versions in Latin, Old Slavonic, Armenian, Christian Arabic,
English, Ethiopic, and French. Such was its popularity that both
Barlaam and Josaphat (Ioasaph) were eventually recognized by the Roman
Catholic Church as Saints, and churches were dedicated in their honor
from Portugal to Constantinople. It was only after Europeans began to
have increased contacts with India that scholars began to notice the
similarities between the two sets of stories. Modern scholars believe
that the Buddha story came to Europ
|