FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287  
288   289   290   291   292   293   294   295   >>  
n, in B.C. 49. [76] Mommsen calls him a "respected Senator." M. De Guerle, in his preface to the oration Pro Marcello, claims for him the position of a delegate. He was probably both--though we may doubt whether he was "respected" after his flogging. [77] Ad Att., lib. v., 11: "Marcellus foede in Comensi;" and he goes on to say that even if the man had been no magistrate, and therefore not entitled to full Roman treatment, yet he was a Transalpine, and therefore not subject to the scourge. See Mr. Watson's note in his Select Letters. [78] Ad Div., lib. ii., 8. [79] Ad Att., lib. v., 13. [80] Ibid.: "Quaeso ut simus annui; ne intercaletur quidem." It might be that an intercalary month should be added, and cause delay. [81] Ad Div., lib. viii., 2: "Ut tibi curae sit quod ad pantheras attinet." [82] Ad Att., lib. v., 14. [83] Ad Div., lib. iii., 5. [84] Ad Att., lib. v., 15. [85] Ibid., 16. [86] Ad Att., lib. v., 17. [87] Ad Div., lib. iii., 6. [88] Ad Div., lib. xv., 1. [89] Ibid., iii., 8. [90] Ad Div., lib. viii., 8. [91] Ad Div., lib. viii., 10. [92] Ibid., ii., 10. [93] This mode of greeting a victorious general had no doubt become absurd in the time of Cicero, when any body of soldiers would be only too willing to curry favor with the officer over them by this acclamation. Cicero ridicules this; but is at the same time open to the seduction--as a man with us will laugh at the Sir Johns and Sir Thomases who are seated around him, but still, when his time comes, will be pleased that his wife shall be called "My Lady" like the rest of them. [94] Ad Div., lib. ii., 7. [95] Ad Att., lib. v., 2. [96] Ad Div., lib. xv., 4. [97] Ibid., xv., 10, and lib. xv., 13: "Ut quam honorificentissimum senatus consultum de meis rebus gestis faciendum cures." [98] Ad Div., lib. viii., 6. [99] Ibid., 7. [100] Ibid., iii., 7. [101] Ibid., 9. [102] The amount seems so incredible that I cannot but suspect an error in the MS. The sum named is two hundred Attic talents. The Attic talent, according to Smith's dictionary, was worth L243 13_s._ It may be that this large amount had been collected over a series of years. [103] Ad Att., lib. v., 21. [104] Ibid., vi., 1. This is the second letter to Atticus on the transaction, and in this he asserts, as though apol
PREV.   NEXT  
|<   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287  
288   289   290   291   292   293   294   295   >>  



Top keywords:

amount

 

Cicero

 

respected

 

pleased

 
officer
 

called

 

ridicules

 

acclamation

 
seduction
 

seated


Thomases
 
dictionary
 

talent

 

talents

 

hundred

 

collected

 

Atticus

 

letter

 

transaction

 

asserts


series
 

suspect

 

consultum

 

senatus

 

soldiers

 

honorificentissimum

 
gestis
 
faciendum
 

incredible

 
magistrate

Comensi

 

flogging

 
Marcellus
 

entitled

 

Watson

 
Select
 
scourge
 

subject

 

treatment

 

Transalpine


Senator

 

Guerle

 

Mommsen

 
preface
 

oration

 
delegate
 

position

 

Marcello

 

claims

 
Letters