FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64  
65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   >>   >|  
branches, or arms, gave rise to the fable of the sea monster AEgeon, whom Ovid represents as supporting himself upon the whales of the ocean. [220]Balaenarumque prementem AEgaeona suis immania terga lacertis. The Scholiast upon Lycophron informs us farther, that the river had three names; and imagines that upon this account it was called Triton. [221][Greek: Triton ho Neilos, hoti tris metonomasthe; proteron gar Okeanos an ekaleito, deuteron Aetos;--to de Neilos neon esti.] I shall not at present controvert his etymology. Let it suffice, that we are assured, both by this author and by others, that the Nile was called Oceanus: and what is alluded to by Pherecydes is certainly a large map or chart. The robe of which he speaks was indeed a Pharos, [Greek: Pharos]; but a Pharus of a different nature from that which he describes. It was a building, a temple, which was not constructed by the Deity, but dedicated to him. It was one of those towers of which I have before treated; in which were described upon the walls, and otherwise delineated, [Greek: Ogenos kai Ogenou domata], the course of the Gehon, or Nile; and the towns and houses upon that river. I imagine that the shield of Achilles, in Homer, was copied from something of this sort which the poet had seen in Egypt: for Homer is continually alluding to the customs, as well as to the history, of that kingdom. And, it is evident, that what he describes on the central part of the shield, is a map of the earth, and of the celestial appearances. [222][Greek: En men Gaian eteux', en d' Ouranon, en de thalassan.] [Greek: En d' etithei POTAMOIO mega sthenos OKEANOIO.] The antients loved to wrap up every thing in mystery and fable: they have therefore described Hercules, also, with a robe of this sort: [223][Greek: Poikilon heima pheron, tupon Aitheros, eikona Kosmou:] _He was invested with a robe, which was a type of the heavens, and a representation of the whole world._ The garment of Thetis, which the poets mention as given her upon her supposed marriage with Peleus, was a Pharos of the same kind as that described above. We may learn, from Catullus, who copied the story, that the whole alluded to an historical picture preserved in some tower; and that it referred to matters of great antiquity, though applied by the Greeks to later times, and ascribed to people of their own nation. [224]Pulvinar vero Divae geniale locatur Sedibus in me
PREV.   NEXT  
|<   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64  
65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   >>   >|  



Top keywords:

Pharos

 

Neilos

 
Triton
 

called

 

describes

 

copied

 

shield

 

alluded

 

pheron

 

branches


Poikilon
 
mystery
 
Hercules
 

POTAMOIO

 

central

 

celestial

 
evident
 

customs

 

history

 

kingdom


appearances
 

sthenos

 

OKEANOIO

 

antients

 

etithei

 

thalassan

 

Ouranon

 

invested

 

applied

 

Greeks


antiquity
 

preserved

 

referred

 

matters

 

ascribed

 

people

 

geniale

 

locatur

 

Sedibus

 

Pulvinar


nation
 

picture

 

historical

 

garment

 

Thetis

 
mention
 

representation

 

heavens

 

Kosmou

 

eikona