FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114  
>>  
ime when the Pilgrims are at_ Meccah, _the same things which they do there, and then fed and cloath'd_ 30 _Orphans, and gave to each of them seven pieces of Silver. For which Heterodox Position he receiv'd a thousand Stripes, without so much as sighing or groaning, and had first one Hand cut off, and then both his Feet, and then the other Hand, then he was kill'd and burnt, and his Ashes thrown into the_ River Tigris, _and his Head set upon a Pole in the City of_ Bagdad. _See_ Abulpharagius. p. 287.] [Footnote 22: _Alcoran_.] [Footnote 23: _Because Words borrowed from and us'd about sensible and material Things, would lead Men into Mistakes, when us'd to explain things Spiritual, if they be taken in a literal Sense_. See Sec. 85.] [Footnote 24: _The Author means_, the nearest Approach to God.] [Footnote 25: _As the Author his in the three foregoing Sections describ'd the Condition of those glorified Spirits, who continually enjoy the Beatifick Vision; so in this he describes the miserable State of those who are deprived of it,_ i.e. _the Damn'd_.] [Footnote 26: _I have omitted the following Passage, because I could not well tell how to make it intelligible; the meaning of it in gross, is still to express the miserable Condition, and horrible Confusion of those Spirits which are separated from the_ Vision of God. _However, I shall set it down in_ Latin _out of Mr_. Pocock's _Translation_. Et ferris discindi inter repellendum & attrabendum; vidit etiam hic alias Essentias, praeter istas, quae cruciabantur, quae apparebant & deinde evanescebant, & connexae erant & cum dissolvebantur; & hic se cohibuit illasque bene perpendit & vidit ingentes terrores, & negotia magna, & turbam occupatam, & operationem, efficacem, & complanationem, & inflationem, & productionem, & destructionem. _The particulars of this Passage, would be best explain'd by the Commentators upon the_ Alcoran, _which I have no Opportunity of consulting_.] [Footnote 27: Alcoran, _Chap._ 81, _and_ 101.] [Footnote 28: _The Arabick Words_, Watathabaka indaho' 'Imekoul w'almenkoul _signify_, And that which was understood agreed with that which was copied. _But because that way of expressing it is obscure, I have chose rather to leave the Arabick Word, and express the Sense, which is this_. Hai Ebn Yokdhan, _having no Advantages of Education, had acquir'd all his Knowledge by singular Industry and Application, till at last he attain'd to the Vision of
PREV.   NEXT  
|<   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114  
>>  



Top keywords:

Footnote

 
Alcoran
 
Vision
 

Arabick

 
explain
 
Spirits
 
express
 

Passage

 

Condition

 

Author


miserable
 

things

 

cohibuit

 

illasque

 
perpendit
 
dissolvebantur
 

evanescebant

 

connexae

 

ingentes

 
terrores

complanationem
 

inflationem

 

productionem

 

destructionem

 
efficacem
 

operationem

 

negotia

 
turbam
 

occupatam

 
deinde

apparebant
 

Translation

 

ferris

 

discindi

 

Pocock

 
repellendum
 

praeter

 

Meccah

 

cruciabantur

 
Essentias

attrabendum

 

particulars

 

Yokdhan

 

expressing

 
obscure
 

Advantages

 

Application

 
attain
 

Industry

 

singular