Donna Tullia,
angrily.
"I give you my word of honour that I do not know," returned the Prince.
"That is different. Will you get in and drive with me for a few minutes?"
"At your commands." Saracinesca opened the carriage-door and got in.
"We shall astonish the world; but I do not care," said Donna Tullia.
"Tell me, is Don Giovanni seriously hurt?"
"No--a couple of scratches that will heal in a week. Del Ferice is very
seriously wounded."
"I know," answered Donna Tullia, sadly. "It is dreadful--I am afraid it
was my fault."
"How so?" asked Saracinesca, quickly. He had not heard the story of the
forgotten waltz, and was really ignorant of the original cause of
disagreement. He guessed, however, that Donna Tullia was not so much
concerned in it as the Duchessa d'Astrardente.
"Your son was very rude to me," said Madame Mayer. "Perhaps I ought not
to tell you, but it is best you should know. He was engaged to dance with
me the last waltz but one before the cotillon. He forgot me, and I found
him with that--with a lady--talking quietly."
"With whom did you say?" asked Saracinesca, very gravely.
"With the Astrardente--if you will know," returned Donna Tullia, her
anger at the memory of the insult bringing the blood suddenly to her
face.
"My dear lady," said the old Prince, "in the name of my son I offer you
the humble apologies which he will make in person when he is well enough
to ask your forgiveness."
"I do not want apologies," answered Madame Mayer, turning her face away.
"Nevertheless they shall be offered. But, pardon my curiosity, how did
Del Ferice come to be concerned in that incident?"
"He was with me when I found Don Giovanni with the Duchessa. It is very
simple. I was very angry--I am very angry still; but I would not have had
Don Giovanni risk his life on my account for anything, nor poor Del
Ferice either. I am horribly upset about it all."
Old Saracinesca wondered whether Donna Tullia's vanity would suffer if he
told her that the duel had not been fought for anything which concerned
her. But he reflected that her supposition was very plausible, and
that he himself had no evidence. Furthermore, and in spite of his
good-natured treatment of Giovanni, he was very angry at the thought that
his son had quarrelled about the Duchessa. When Giovanni should be
recovered from his wounds he intended to speak his mind to him. But he
was sorry for Donna Tullia, for he liked her in spite of he
|