FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243  
244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   >>   >|  
79.] 215 [ See ch. 83.] 216 [ {ek te tosou de katededekto eousa ouden khreste Melieusi}, i.e. {e esbole}.] 217 [ {Melampugon}.] 218 [ Lit. "had set out to go at first."] 219 [ Lit. "and afterwards deserters were they who reported."] 220 [ {diakrithentes}.] 221 [ {taute kai mallon te gnome pleistos eimi}.] 222 [ i.e. the Persian.] 223 [ {prin tond eteron dia panta dasetai}: i.e. either the city or the king.] 224 [ {mounon Spartieteon}: some Editors (following Plutarch) read {mounon Spartieteon}, "lay up for the Spartans glory above all other nations."] 225 [ {to men gar eruma tou teikheos ephulasseto, oi de k.t.l.}] 226 [ i.e. the Lacedemonians.] 227 [ {izonto epi ton kolonon}.] 228 [ Some Editors insert {tous} after {e}, "before those who were sent away by Leonidas had departed."] 229 [ {remasi}.] 230 [ {leipopsukheonta}, a word which refers properly to bodily weakness. It has been proposed to read {philopsukheonta}, "loving his life," cp. vi. 29.] 231 [ {algesanta}: some good MSS. have {alogesanta}, which is adopted by Stein, "had in his ill-reckoning returned alone."] 232 [ {tes autes ekhomenou prophasios}.] 233 [ {atimien}.] 234 [ {o tresas}.] 235 [ Thuc. ii. 2 ff.] 236 [ {tas diexodous ton bouleumaton}, cp. iii. 156.] 237 [ {ton vees k.t.l.}: some Editors insert {ek} before {ton}, "by which four hundred ships have suffered shipwreck."] 238 [ {ta seoutou de tithemenos eu gnomen ekho}: for {ekho} some inferior MSS. have {ekhe}, which is adopted by several Editors, "Rather set thy affairs in good order and determine not to consider," etc.] 239 [ {to pareon troma}, i.e. their defeat.] 240 [ {kai esti dusmenes te sige}. Some commentators understand {te sige} to mean "secretly," like {sige}, viii. 74.] 241 [ See ch. 220.] 242 [ Many Editors pronounce the last chapter to be an interpolation, but perhaps with hardly sufficient reason.] BOOK VIII. THE EIGHTH BOOK OF THE HISTORIES, CALLED URANIA 1. Those of the Hellenes who had been appointed to serve in the fleet were these:--the Athenians furnished a hundred and twenty-seven ships, and the Plataians moved by valour and zeal for the service, although they had had no practice in seamanship, yet joined with the Athenians in manning their ships. The Corinthians furnished forty ships, the Megarians twenty; the Chalkidians manned twenty ships with which the Athenians furnished them; 1 the Eginetans fu
PREV.   NEXT  
|<   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243  
244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   >>   >|  



Top keywords:

Editors

 
twenty
 

Athenians

 
furnished
 
insert
 

Spartieteon

 

mounon

 

adopted

 
hundred
 
determine

pareon
 

defeat

 

affairs

 

gnomen

 

inferior

 

tithemenos

 

seoutou

 

shipwreck

 
Rather
 
diexodous

bouleumaton

 

suffered

 

chapter

 

Plataians

 

valour

 

service

 
Hellenes
 
appointed
 

practice

 
Chalkidians

Megarians

 
manned
 

Eginetans

 
Corinthians
 
seamanship
 

joined

 
manning
 

URANIA

 

pronounce

 
commentators

dusmenes

 

understand

 

secretly

 

tresas

 

EIGHTH

 

HISTORIES

 
CALLED
 

reason

 

sufficient

 

interpolation