is secure?"
"And what is to be my surety," said the Jew, "that I shall be at liberty
after this ransom is paid?"
"The word of a Norman noble, thou pawn-broking slave," answered
Front-de-Boeuf; "the faith of a Norman nobleman, more pure than the gold
and silver of thee and all thy tribe."
"I crave pardon, noble lord," said Isaac timidly, "but wherefore should
I rely wholly on the word of one who will trust nothing to mine?"
"Because thou canst not help it, Jew," said the knight, sternly. "Wert
thou now in thy treasure-chamber at York, and were I craving a loan of
thy shekels, it would be thine to dictate the time of payment, and the
pledge of security. This is MY treasure-chamber. Here I have thee at
advantage, nor will I again deign to repeat the terms on which I grant
thee liberty."
The Jew groaned deeply.--"Grant me," he said, "at least with my own
liberty, that of the companions with whom I travel. They scorned me as
a Jew, yet they pitied my desolation, and because they tarried to aid me
by the way, a share of my evil hath come upon them; moreover, they may
contribute in some sort to my ransom."
"If thou meanest yonder Saxon churls," said Front-de-Boeuf, "their
ransom will depend upon other terms than thine. Mind thine own concerns,
Jew, I warn thee, and meddle not with those of others."
"I am, then," said Isaac, "only to be set at liberty, together with mine
wounded friend?"
"Shall I twice recommend it," said Front-de-Boeuf, "to a son of Israel,
to meddle with his own concerns, and leave those of others alone?--Since
thou hast made thy choice, it remains but that thou payest down thy
ransom, and that at a short day."
"Yet hear me," said the Jew--"for the sake of that very wealth which
thou wouldst obtain at the expense of thy---" Here he stopt short,
afraid of irritating the savage Norman. But Front-de-Boeuf only laughed,
and himself filled up the blank at which the Jew had hesitated.
"At the expense of my conscience, thou wouldst say, Isaac; speak it
out--I tell thee, I am reasonable. I can bear the reproaches of a loser,
even when that loser is a Jew. Thou wert not so patient, Isaac, when
thou didst invoke justice against Jacques Fitzdotterel, for calling thee
a usurious blood-sucker, when thy exactions had devoured his patrimony."
"I swear by the Talmud," said the Jew, "that your valour has been
misled in that matter. Fitzdotterel drew his poniard upon me in mine own
chamber, because I cr
|