FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138  
139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   >>   >|  
ur hearts more strongly; his songs are all music and feeling--they are like birds that not only enchant us with their delicious notes, but nestle against us with their soft breasts, and make us feel the agitated beating of their hearts. He indicates a whole sad history in a single quatrain; there is not an image in it, not a thought; but it is beautiful, simple, and perfect as a "big round tear"--it is pure feeling, breathed in pure music: "Anfangs wollt' ich fast verzagen Und ich glaubt' ich trug es nie, Und ich hab' es doch getragen-- Aber fragt mich nur nicht, wie." {134} He excels equally in the more imaginative expression of feeling: he represents it by a brief image, like a finely cut cameo; he expands it into a mysterious dream, or dramatizes it in a little story, half ballad, half idyl; and in all these forms his art is so perfect that we never have a sense of artificiality or of unsuccessful effort; but all seems to have developed itself by the same beautiful necessity that brings forth vine-leaves and grapes and the natural curls of childhood. Of Heine's humorous poetry, "Deutschland" is the most charming specimen--charming, especially, because its wit and humor grow out of a rich loam of thought. "Atta Troll" is more original, more various, more fantastic; but it is too great a strain on the imagination to be a general favorite. We have said that feeling is the element in which Heine's poetic genius habitually floats; but he can occasionally soar to a higher region, and impart deep significance to picturesque symbolism; he can flash a sublime thought over the past and into the future; he can pour forth a lofty strain of hope or indignation. Few could forget, after once hearing them, the stanzas at the close of "Deutschland," in which he warns the King of Prussia not to incur the irredeemable hell which the injured poet can create for him--the _singing flames_ of a Dante's _terza rima_! "Kennst du die Holle des Dante nicht, Die schrecklichen Terzetten? Wen da der Dichter hineingesperrt Den kann kein Gott mehr retten. "Kein Gott, kein Heiland, erlost ihn je Aus diesen singenden Flammen! Nimm dich in Acht, das wir dich nicht Zu solcher Holle verdammen." {135} As a prosaist, Heine is, in one point of view, even more distinguished than as a poet. The German language easily lends itself to all the purposes of poetry; like the ladies of the Middle Ag
PREV.   NEXT  
|<   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138  
139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   >>   >|  



Top keywords:

feeling

 

thought

 
beautiful
 

perfect

 

charming

 
poetry
 

strain

 
Deutschland
 
hearts
 

forget


stanzas
 

hearing

 

irredeemable

 

singing

 

flames

 

injured

 

create

 

Prussia

 

higher

 
region

impart
 

occasionally

 

floats

 
element
 
poetic
 

genius

 

habitually

 
significance
 

picturesque

 

indignation


future
 

symbolism

 

sublime

 
prosaist
 

verdammen

 

solcher

 

purposes

 

ladies

 

Middle

 
easily

language

 
distinguished
 

German

 
Flammen
 
Dichter
 

hineingesperrt

 
Terzetten
 

schrecklichen

 

diesen

 
singenden