Editor's action. I print these paragraphs
below. My principal reason for doing so is this, that the closing lines
afford evidence of Borrow's authorship of other portions of Gill's
Introduction to his Edition of _Kelly's Manx Grammar_, 1859, beyond those
which until now have been attributed to his pen:
"Our having mentioned _The Romany Rye_ gives us an opportunity of
saying a few words concerning that work, to the merits of which, and
likewise to those of _Lavengro_, of which it is the sequel, adequate
justice has never been awarded. It is a truly remarkable book,
abounding not only with strange and amusing adventure, but with deep
learning communicated in a highly agreeable form. We owe it an
_amende honorable_ for not having in our recent essay on Buddhism
quoted from it some remarkable passages on that superstition, which
are to be found in a conversation between the hero of the tale and
the man in black. Never was the subject of Buddhism treated in a
manner so masterly and original. But the book exhibits what is
infinitely more precious than the deepest learning, more desirable
than the most amusing treasury of adventure, a fearless, honest
spirit, a resolution to tell the truth however strange the truth may
appear to the world.
"A remarkable proof of this is to be found in what is said in it
respecting the Italians. It is all very well at the present day,
after the miracles lately performed in Italy by her sons, to say that
Italy is the land to which we must look for great men; that it is not
merely the country of singers, fiddlers, _improvisatori_, and
linguists, but of men, of beings who may emphatically be called men.
But who, three or four years ago, would have ventured to say as much?
Why there was one and only one who ventured to say so, and that was
George Borrow in his work entitled _The Romany Rye_. Many other
things equally bold and true he has said in that work, and also in
its predecessor _Lavengro_.
"In conclusion we wish to give Mr. Borrow a piece of advice, namely,
that with all convenient speed he publish whatever works he has
written and has not yet committed to the press. Life is very
precarious, and when an author dies, his unpublished writings are too
frequently either lost to the world, or presented in a shape which
all but stultifies them. Of Mr. Borro
|