lika dis: Chan Tow was vay stlong man, but vay litty meat
on his boles. One day shee missiolary man come 'long load. Hedda
watch-chain hang out. Chan Tow lie down in load, an' begin kick an'
scleam ole semma sick white woman. Missiolary man was vay sympafy, an'
tole him, 'Whatta is?' Chan Tow say: 'Much vay sick! Much vay sick! You
no he'p me home I getta died! You tekka me home I mek good Chrisinjin
boy!' Missiolary man vay good man; say hisse'f: 'Gaw sen' me dissa man
mek convict to Chrisinjanity. I he'p him!' So tek up Chan Tow in his
arm to tek home. Chan Tow kep' gloan, gloan,--an' ole dissa tem was put
his han' in missiolary his pocket an' stea' dissa watch! Nen Chan Tow
kep' hang on missiolary his neck an' say hisse'f: 'I lika dissa to ride
better I lika to walk. I letta dissa missiolary man ca'y me jusso far
he can.' So missiolary man stag' long tem 'long load, an' kep' sweat,
sweat--semma lika glass ice-wadder; an' Chan Tow kep' gloan semma like
ole barn daw."
"Chan Tow kept groaning like an old barn door, and the missionary man
kept perspiring like a glass of ice-water?"
"Oh, no! Missiolary man sweat. Bye-bye, hedda ca'y dissa highrob two
miles--'way down vanney, 'way up heel. Nen missiolary man lose ole his
breffs, an' begin to gaps. He say, 'Mus' res'; mus' putta you down!'
Chan Tow kep' gloan, an' say: 'You putta me down I doan' know I die.
Mus' getta home!' Missiolary man say: 'Can't he'p--I 'mos' exhaus'.'
Nen dissa highrob jump down vay well, an' say: 'We', I mus' getta home.
I walk ressa way--leave you to res'. Goo'-by!' Nen run fas' he can down
dissa heel.
"Missiolary man stay look him run, an' kep' fink ole tem. Nen say
hisse'f: 'I fink dissa man inshinsherity. I lose ole dissa tem wif him!
Whatta tem it is?' Nen he search his watch. 'Oh, my! No watch; no
convict! Dissa vay bad day!"
The Chinese grins with the greatest pleasure.
"We', magistrate an' highrob kep' tay ole 'bout expelunces in
binniziz."
"_Business!_"
"Yeh; _binniziz_.
"Kep' tay ole about binniziz. Bye-bye pea-oil light go out. Oneddy
craw' up on bed an' go slip. Nen two men stay an' smoke pipe--ole dark.
Magistrate closs his legs an' say, ole lika he doan' care: 'Missa
Highrob, dissa light go out mek me remin' whatta habben Tsan Ran Foo.
You heard about dissa case? Man nem Jan Han Sun go home his wife--no
can fine who mudder.' Chan Tow smi' vay plou',[1] an' say: 'Oh, my
de-ah brudder, I know ole 'bout dissa case. I wa
|