44: According to Hishami, p. 745, a party of fifty or forty
Koreish went round about Mohammad's camp at Hodeibia, seeking to cut off
any stray followers; and having attacked the camp itself with stones and
arrows, they were caught and taken to Mohammad, who pardoned and
released them.--_Vide_ Muir's Life of Mahomet, IV, p. 31, _f.n._; and
Moslim's collection of genuine traditions _Kitab-ul Jihad vas-Siyar_,
chapter on _Tanfeel_ and _Ransom_.]
[Footnote 345: All the prisoners of Hawazin at Honain were released
without taking any ransom and were not made slaves. See Muir's Life of
Mahomet, Vol. IV, pp. 148-149. That Mohammad had presented three female
slaves to Ali, Othman, and Omar from the captives of Bard Hawazin, as
stated by Sir W. Muir, Vol. IV, p. 149, is void of all truth. The
captives were not enslaved. They were mere prisoners, as Sir W. Muir
himself calls them so (_ibid_, pp. 148-149); yet he styles these three
of them "female slaves." The captives together with the captured camp
were removed to the valley of Jierana, pending negotiations (_ibid_, p.
142). At the end of the negotiations the prisoners were released. Thus
there could be no distribution of prisoners to anyone.]
[Footnote 346: Sir W. Muir writes:--"Hishamee says that from the time of
Kheibar _slaves_ became very plentiful among the Moslems, p. 333. I do
not find that, excepting the family of Kinana, any mention is made of
slaves taken at Kheibar. But money, which the victors obtained
plentifully at Kheibar, could purchase them cheaply in any part of
Arabia." (The Life of Mahomet, Vol. IV, pp. 73-74, and _footnote_.) But
the word originally used by Hishamee, "_sabaya_," means captives and
property captured, and not slaves, though captives, if not ransomed,
were used to be made slaves under the Arab International Law. Besides
this even the family of Kinana was never enslaved. Kinana was taken
captive and executed, because he had killed Mahamud bin Muslama. _Vide_
para. 75 of this book. The story that Mohammad immediately on Kinana's
execution sent for her and cast his mantle over her, signifying that she
was to be his own, and consummated his marriage with her, and that her
dower was her freedom (_vide_ Muir, _ibid_, pp. 68-69), is not genuine
and authentic. His family, by which is meant Sofia and her cousin, was
not enslaved, and there is no tradition, genuine or apocryphal, to
corroborate it. I here take the opportunity of quoting a speech ascrib
|