ity bent his gaze,
Bright with the flames of Dido. Whence the blaze
Arose, they knew not; but the pangs they knew
When love is passionate, and man betrays,
And what a frantic woman scorned can do,
And many a sad surmise their boding thoughts pursue.
II. The fleet was on mid-ocean; land no more
Was visible, nor aught but sea and sky;
When lo! above them a black cloud, that bore
Tempest and Night, frowned iron-dark on high,
And the wave, shuddering as the wind swept by,
Curled and was darkened. From the stern loud cries
The pilot Palinurus: "Whence and why
This cloudy rack that gathers o'er the skies?
What, father Neptune, now, what mischief dost devise?"
III. So having said, he bade the seamen take
The tackling in, and ply the lusty oar,
Then sloped the mainsheet to the wind, and spake:
"Noble AEneas, e'en if high Jove swore
To bring us safely to Italia's shore,
With skies like these, 'twere hopeless. Westward loom
The dark clouds mustering, and the changed winds roar
Athwart us, and the air is thick with gloom.
Vainly we strive to move, and struggle with our doom.
IV. "Come, then, since Fortune hath the mastering hand,
Yield we and turn. Not far, methinks, there lies
A friendly shore, thy brother Eryx' land,
And ports Sicanian, if aright these eyes
Recall my former reading of the skies."
Then good AEneas: "Long ago, 'tis plain,
The winds so willed it. I have seen," he cries,
"And marked thee toiling in their teeth in vain.
Shift sail and turn the helm. What sweeter shore to gain,
V. "What port more welcome to a wearied fleet
And wave-worn mariners, what land more blest
Than that where still Acestes lives, to greet
His Dardan friends, and in the boon earth's breast
My father's bones, Anchises', are at rest?"
He spake; at once the Trojans strive to gain
The port. Fair breezes, blowing from the West,
Swell out the sails. They bound along the main,
And soon with gladdening hearts the well-known shore attain.
VI. Far off Acestes, wondering, from a height
The coming of their friendly ships descries,
And hastes to meet them. Roughly is he dight
In Libyan bearskin, as in huntsman's guise;
A pointed javelin in each hand he plies.
Him once a Trojan to Crimisus bore,
The stream-god. Mindful of ancestral ties
He hails his weary kinsmen, come once more,
An
|