FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220  
221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   >>  
s of Castro Duro, with a house adorned with escutcheons, and an extensive stone pool, deep and mysterious. The garden did not resemble that at Don Calixto's house, for that one was of a frantic gaiety, and the one on Amparito's father's estate was very melancholy. Above all, the square of water in the pool, whose edges were decorated with great granite vases, had a mysterious, sad aspect. "Doesn't it make you very sad to look at this deep water in the pool?" Caesar asked his fiancee. "No, it doesn't me." "It does me." "Because you are a poet," she said, "and I am not; I am very prosaic." "Really?" "Yes." The more Caesar talked with Amparito, the less he understood her and the more he needed to be with her. "We really do not think the same about anything," Caesar used to tell himself, "and yet we understand each other." Many times he endeavoured to make a psychological resume of Amparito's character, but he didn't succeed. He didn't know how to classify her; her type always escaped him. "All her notions are different from mine," he used to think; "she speaks in another way, feels in another way, she even has a different moral code. How strange!" Also, what Amparito knew was completely heterogeneous; she spoke French well and wrote it fairly correctly; in Spanish, on the other hand, she had no idea of spelling. Caesar was always stupefied on seeing the transpositions of h's, s's, and z's that she made in her letters. There remained by Amparito, from her passage through the French school, a recollection of the history of France made up of a few anecdotes and a few phrases. Thus, it was not unusual to hear her speak of Turenne, of Francis I, or of Colbert. For the rest, she played the piano badly enough and with extremely little enthusiasm. This was the part belonging to her education as a rich young lady; that which belonged to the country girl, who lived among peasants, was more curious and personal. She knew many plants by their vulgar names, and understood their industrial and medicinal use. Besides, she spoke in such pure, natural phrases that Caesar was filled with admiration. Caesar had reached such a degree of exaltation that he thought of nothing any more, except his sweetheart. At night, before going to sleep, he thought of her deliriously. He often dreamed that Amparito had changed into the red-flowered oleander of the wild palace garden, and in every flower of the oleander he
PREV.   NEXT  
|<   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220  
221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   >>  



Top keywords:
Amparito
 

Caesar

 

understood

 

phrases

 

oleander

 

thought

 

French

 

garden

 

mysterious

 
played

Colbert

 

enthusiasm

 

belonging

 

education

 

Francis

 

extremely

 

extensive

 
passage
 
school
 
remained

letters

 

recollection

 

history

 

unusual

 

escutcheons

 

anecdotes

 

France

 

Turenne

 
sweetheart
 

exaltation


deliriously
 
palace
 

flower

 
Castro
 
flowered
 
dreamed
 

changed

 

degree

 
reached
 
curious

personal
 

peasants

 

country

 
transpositions
 
plants
 

adorned

 

natural

 

filled

 

admiration

 

Besides