cal,
And looks already rampant.
SUB. 'Sdeath, and Mammon
Must not be troubled.
FACE. Mammon! in no case.
SUB. What shall we do then?
FACE. Think: you must be sudden.
SUR. Entiendo que la senora es tan hermosa, que codicio tan
verla, como la bien aventuranza de mi vida.
FACE. Mi vida! 'Slid, Subtle, he puts me in mind of the widow.
What dost thou say to draw her to it, ha!
And tell her 'tis her fortune? all our venture
Now lies upon't. It is but one man more,
Which of us chance to have her: and beside,
There is no maidenhead to be fear'd or lost.
What dost thou think on't, Subtle?
SUB. Who? I? why--
FACE. The credit of our house too is engaged.
SUB. You made me an offer for my share erewhile.
What wilt thou give me, i'faith?
FACE. O, by that light
I'll not buy now: You know your doom to me.
E'en take your lot, obey your chance, sir; win her,
And wear her out, for me.
SUB. 'Slight, I'll not work her then.
FACE. It is the common cause; therefore bethink you.
Dol else must know it, as you said.
SUB. I care not.
SUR. Senores, porque se tarda tanto?
SUB. Faith, I am not fit, I am old.
FACE. That's now no reason, sir.
SUR. Puede ser de hazer burla de mi amor?
FACE. You hear the Don too? by this air, I call,
And loose the hinges: Dol!
SUB. A plague of hell--
FACE. Will you then do?
SUB. You are a terrible rogue!
I'll think of this: will you, sir, call the widow?
FACE. Yes, and I'll take her too with all her faults,
Now I do think on't better.
SUB. With all my heart, sir;
Am I discharged o' the lot?
FACE. As you please.
SUB. Hands.
[THEY TAKE HANDS.]
FACE. Remember now, that upon any change,
You never claim her.
SUB. Much good joy, and health to you, sir,
Marry a whore! fate, let me wed a witch first.
SUR. Por estas honradas barbas--
SUB. He swears by his beard.
Dispatch, and call the brother too.
[EXIT FACE.]
SUR. Tengo duda, senores, que no me hagan alguna traycion.
SUB. How, issue on? yes, praesto, sennor. Please you
Enthratha the chambrata, worthy don:
Where if you please the fates, in your bathada,
You shall be soked, and stroked, and tubb'd and rubb'd,
And scrubb'd, and fubb'd, dear don, before you go.
You shall in faith, my scurvy baboon don,
Be curried, claw'd, and flaw'd, and taw'd, indeed.
I will the heartlier
|