FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   >>  
Africans here and further north; in the south black mica, called _Sebilo_, and even soot are used to deepen the colour of the hair; here many smear the head with red-ochre, others plait the inner bark of a tree stained red into it; and a red powder called _Mukuru_ is employed, which some say is obtained from the ground, and others from the roots of a tree. It having been doubted whether sugar-cane is indigenous to this country or not, we employed Katosa to procure the two varieties commonly cultivated, with the intention of conveying them to Johanna. One is yellow, and the other, like what we observed in the Barotse Valley, is variegated with dark red and yellow patches, or all red. We have seen it "arrow," or blossom. Bamboos also run to seed, and the people are said to use the seed as food. The sugar-cane has native names, which would lead us to believe it to be indigenous. Here it is called _Zimbi_, further south _Mesari_, and in the centre of the country _Meshuati_. Anything introduced in recent times, as maize, superior cotton, or cassava, has a name implying its foreign origin. Katosa's village was embowered among gigantic trees of fine timber: several caffiaceous bushes, with berries closely resembling those of the common coffee, grew near, but no use had ever been made of them. There are several cinchonaceous trees also in the country; and some of the wild fruits are so good as to cause a feeling of regret that they have not been improved by cultivation, or whatever else brought ours to their present perfection. Katosa lamented that this locality was so inferior to his former place at Pamalombe; there he had maize at the different stages of growth throughout the year. To us, however, he seemed, by digging holes, and taking advantage of the moisture beneath, to have succeeded pretty well in raising crops at this the driest time. The Makololo remarked that "here the maize had no season,"--meaning that the whole year was proper for its growth and ripening. By irrigation a succession of crops of grain might be raised anywhere within the south intertropical region of Africa. When we were with Motunda, on the 20th October, he told us frankly that all the native provisions were hidden in Kirk's Range, and his village being the last place where a supply of grain could be purchased before we reached the ship, we waited till he had sent to his hidden stores. The upland country, beyond the mountains now on
PREV.   NEXT  
|<   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   >>  



Top keywords:

country

 
Katosa
 
called
 

indigenous

 
yellow
 
native
 

growth

 

hidden

 

employed

 

village


present

 

advantage

 
fruits
 

taking

 
digging
 

feeling

 

inferior

 
brought
 

regret

 

cultivation


improved

 

locality

 

stages

 

Pamalombe

 

lamented

 
perfection
 

ripening

 

supply

 
provisions
 

Motunda


October

 

frankly

 

purchased

 

upland

 
stores
 

mountains

 

reached

 

waited

 

Africa

 
Makololo

remarked
 
season
 

meaning

 

driest

 

raising

 

beneath

 

succeeded

 

pretty

 
proper
 

raised