oung master!" he said, looking at Ned, "my heart feels light. I
thought no one cared for poor Chando; but I now know that there are kind
men in the world."
Sayd explained the meaning of the black's words.
"Chando!" repeated Ned. "I have heard that name before. Inquire where
he comes from, and how long he has been a slave."
Sayd put the questions.
"From the village of Kamwawi in Warua," answered the young pagazi
without hesitation. "It is far, far away from here. It is so long ago
since I was taken that I could not find my way back; but were I once
there, I should know it again. The hills around it, the beautiful lake,
into which falls many a sparkling stream, rushing down amid rocks and
tall trees. Would that we were there now instead of toiling over this
arid desert. How delightful it would be to plunge into some cool and
sheltered pool where no crocodile or hippopotamus could reach us. What
draughts of water we would drink," and the black opened his mouth as if
to pour some of the longed-for fluid down it.
Sayd imitated the movement of his lips as he translated what was said.
"Chando! Chando!" repeated Ned. "Ask him if he had a father or mother
living when he was carried off to become a slave."
"I had a mother, but whether or not she escaped from the slaves I cannot
say. I never saw her again. I once had a father, whom I remember well;
he used to carry me in his arms, and give me wild grapes and sweet
fruit. He was either killed by a lion or an elephant, or was captured
by the slave hunters, who, it was said, had been prowling about in the
neighbourhood at that time, though they did not venture to attack our
village, which was too strong for them."
Ned became very much interested in the account Chando gave of himself.
"Inquire whether he can recollect the name of his father."
Sayd put the question.
"Yes, I remember it perfectly well. It was Baraka."
Ned gave a shout of joy, and forgetting his danger and fatigue, and all
that was still before him, he rushed forward, and, grasping Chando's
hand, exclaimed--
"I know your father; I promised him that I would search for you, and now
I have found you. There can be no mistake about it. He told me that
his son's name was Chando, and you say your father's name was Baraka,
that he disappeared, and has never since come back. I would far rather
have found you than made my escape, or returned to the coast the
possessor of hundreds of elep
|