FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   1064   1065   1066   1067   1068   1069   1070   1071   1072   1073   1074   1075   1076   1077   1078   1079   1080   1081   1082   1083   1084   1085   1086   1087   1088  
1089   1090   1091   1092   1093   1094   1095   1096   1097   1098   1099   1100   1101   1102   1103   1104   1105   1106   1107   1108   1109   1110   1111   1112   1113   >>   >|  
she had broken the laws and left the sanctuary without his permission. Klea told him, that terror for her sister had driven her to Memphis, and that she there had heard that Publics Cornelius Scipio, the Roman who had taken up her father's cause, had saved Irene from king Euergetes, and placed her in safety, and that then she had set out on her way home in the middle of the night. The high-priest seemed pleased at her news, and when she proceeded to inform him that Serapion had forsaken his cell out of anxiety for her, and had met his death in the desert, he said: "I knew all that, my child. May the gods forgive the recluse, and may Serapis show him mercy in the other world in spite of his broken oath! His destiny had to be fulfilled. You, child, were born under happier stars than he, and it is within my power to let you go unpunished. This I do willingly; and Klea, if my daughter Andromeda grows up, I can only wish that she may resemble you; this is the highest praise that a father can bestow on another man's daughter. As head of this temple I command you to fill your jars to-day, as usual, till one who is worthy of you comes to me, and asks you for his wife. I suspect he will not be long to wait for." "How do you know, father,--" asked Klea, coloring. "I can read it in your eyes," said Asclepiodorus, and he gazed kindly after her as, at a sign from him, she quitted the room. As soon as he was alone he sent for his secretary and said: "King Philometor has commanded that his brother Euergetes' birthday shall be kept to-day in Memphis. Let all the standards be hoisted, and the garlands of flowers which will presently arrive from Arsinoe be fastened up on the pylons; have the animals brought in for sacrifice, and arrange a procession for the afternoon. All the dwellers in the temple must be carefully attired. But there is another thing; Komanus has been here, and has promised us great things in Euergetes' name, and declares that he intends to punish his brother Philometor for having abducted a girl--Irene--attached to our temple. At the same time he requests me to send Klea the water-bearer, the sister of the girl who was carried off, to Memphis to be examined--but this may be deferred. For to-day we will close the temple gates, solemnize the festival among ourselves, and allow no one to enter our precincts for sacrifice and prayer till the fate of the sisters is made certain. If the kings themselves make thei
PREV.   NEXT  
|<   1064   1065   1066   1067   1068   1069   1070   1071   1072   1073   1074   1075   1076   1077   1078   1079   1080   1081   1082   1083   1084   1085   1086   1087   1088  
1089   1090   1091   1092   1093   1094   1095   1096   1097   1098   1099   1100   1101   1102   1103   1104   1105   1106   1107   1108   1109   1110   1111   1112   1113   >>   >|  



Top keywords:

temple

 

father

 

Euergetes

 

Memphis

 

Philometor

 

sacrifice

 
brother
 

daughter

 
broken
 

sister


brought

 
arrive
 
presently
 
animals
 

fastened

 
pylons
 

Arsinoe

 
carefully
 

attired

 

dwellers


arrange
 

procession

 

afternoon

 

hoisted

 

secretary

 

kindly

 

quitted

 

permission

 
standards
 

Komanus


garlands

 

commanded

 

sanctuary

 

birthday

 

flowers

 

festival

 

solemnize

 

deferred

 
precincts
 
prayer

sisters
 

examined

 
declares
 
intends
 

punish

 
things
 

promised

 

abducted

 

bearer

 
carried