the story as his predecessor had left it, at
the point where the lover, deprived of the support of Bel Acueil, and
with the suspicions of Dangier thoroughly aroused against him, lies
despairing without the walls of the delightful garden. Reason is once
more introduced, and protests as before, but in a different tone and
much more lengthily. She preaches the disadvantages of love in a speech
nearly four hundred lines long, followed by another double the length,
and then by a dialogue in which the lover takes his share. The
difference of manner is felt at once. The allegory is kept up after a
fashion, but instead of the graceful fantasies of William of Lorris, the
staple matter is either sharp and satirical views of actual life, or
else examples drawn indifferently from sacred and profane history. One
speech of Reason's, a thousand lines in length, consists of a collection
of instances of this kind showing the mobility of fortune. At length she
leaves the lover as she found him, 'melancolieux et dolant,' but
unconvinced. Amis (the friend), who has appeared for a moment
previously, now reappears, and comforts him, also at great length,
dwelling chiefly on the ways of women, concerning which much scandal is
talked. The scene with Reason had occupied nearly two thousand lines;
that with Amis extends to double that length, so that Jean de Meung had
already excelled his predecessor in this respect. Profiting by the
counsel he has received, the lover addresses himself to Riches, who
guards the way, but fruitlessly. The god of love, however, takes pity on
him (slightly ridiculing him for having listened to Reason), and summons
all his folk to attack the tower and free Bel Acueil. Among these Faux
Semblant presents himself, and, after some parley, is received. This new
personification of hypocrisy gives occasion to some of the author's most
satirical touches as he describes his principles and practice. After
this, Faux Semblant and his companion, Contrainte Astenance (forced or
feigned abstinence), set to work in favour of the lover, and soon win
their way into the tower. There they find an old woman who acts as Bel
Acueil's keeper. She takes a message from them to Bel Acueil, and then
engages in a singular conversation with her prisoner, wherein the
somewhat loose morality of the discourses of Amis is still further
enforced by historical examples, and by paraphrases of not a few
passages from Ovid. She afterward admits the lover,
|