FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223  
224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   >>  
apathy. 26 44 _grame_: sorrow. Renaissance influences long impeded the return of English poets to the charming realism of this and a few other poems by Wyat. 28 45 Pandion in the ancient fable was father to Philomela. 29 47 In the old legend it is now Philomela, now Procne (the swallow) who suffers violence from Tereus. This song has a fascination in its calm intensity of passion; that 'sad earnestness and vivid exactness' which Cardinal Newman ascribes to the master-pieces of ancient poetry. 31 50 _proved_: approved. -- 51 _censures_: judges. -- 52 Exquisite in its equably-balanced metrical flow. 32 53 Judging by its style, this beautiful example of old simplicity and feeling may, perhaps, be referred to the earlier years of Elizabeth. _Late_ forgot: lately. 35 57 Printed in a little Anthology by Nicholas Breton, 1597. It is, however, a stronger and finer piece of work than any known to be his.--St. 1 _silly_: simple; _dole_: grief; _chief_: chiefly. St. 3 _If there be_ ...: obscure: Perhaps, if there be any who speak harshly of thee, thy pain may plead for pity from Fate. This poem, with 60 and 143, are each graceful variations of a long popular theme. 36 58 _That busy archer:_ Cupid. _Descries_: used actively; _points out_.--'The last line of this poem is a little obscured by transposition. He means, _Do they call ungratefulness there a virtue?_' (C. Lamb). 37 59 _White Iope_: suggested, Mr. Bullen notes, by a passage in Propertius (iii, 20) describing Spirits in the lower world: Vobiscum est Iope, vobiscum candida Tyro. 38 62 _cypres_ or cyprus,--used by the old writers for _crape_: whether from the French _crespe_ or from the Island whence it was imported. Its accidental similarity in spelling to _cypress_ has, here and in Milton's Penseroso, probably confused readers. 39 63 _ramage_: confused noise. 41 66 'I never saw anything like this funeral dirge,' says Charles Lamb, 'except the ditty which reminds Ferdinand of his drowned father in the Tempest. As that is of the water, watery; so this is of the earth, earthy. Both have that intenseness of feeling, which seems to resolve itself into the element which it contemplates.' 43 70 Paraphrased from an Italian madrigal ... Non so conoscer poi Se voi le rose, o sian le rose in voi. 44 72 _crystal_: fairness. 45 73 _stare_: starling. -- 74 This 'Spousal Verse' was written in honour of the Ladies Elizabeth and Ka
PREV.   NEXT  
|<   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223  
224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   >>  



Top keywords:

feeling

 

Elizabeth

 

confused

 

ancient

 

Philomela

 

father

 
French
 
Island
 

crespe

 

cypres


Renaissance

 

cyprus

 

writers

 

imported

 

similarity

 

sorrow

 

readers

 

ramage

 

Penseroso

 
accidental

spelling

 

cypress

 

Milton

 

Vobiscum

 

virtue

 

influences

 

ungratefulness

 

transposition

 
suggested
 

Spirits


vobiscum

 

describing

 

Bullen

 

passage

 

Propertius

 
candida
 

conoscer

 

apathy

 

madrigal

 

Italian


contemplates

 
Paraphrased
 

Spousal

 

written

 

honour

 

Ladies

 
starling
 

crystal

 

fairness

 
element