S: Then it was, sir.
NANO AND CASTRONE [SING.]: Fools, they are the only nation
Worth men's envy, or admiration:
Free from care or sorrow-taking,
Selves and others merry making:
All they speak or do is sterling.
Your fool he is your great man's darling,
And your ladies' sport and pleasure;
Tongue and bauble are his treasure.
E'en his face begetteth laughter,
And he speaks truth free from slaughter;
He's the grace of every feast,
And sometimes the chiefest guest;
Hath his trencher and his stool,
When wit waits upon the fool:
O, who would not be
He, he, he?
[KNOCKING WITHOUT.]
VOLP: Who's that? Away!
[EXEUNT NANO AND CASTRONE.]
Look, Mosca. Fool, begone!
[EXIT ANDROGYNO.]
MOS: 'Tis Signior Voltore, the advocate;
I know him by his knock.
VOLP: Fetch me my gown,
My furs and night-caps; say, my couch is changing,
And let him entertain himself awhile
Without i' the gallery.
[EXIT MOSCA.]
Now, now, my clients
Begin their visitation! Vulture, kite,
Raven, and gorcrow, all my birds of prey,
That think me turning carcase, now they come;
I am not for them yet--
[RE-ENTER MOSCA, WITH THE GOWN, ETC.]
How now! the news?
MOS: A piece of plate, sir.
VOLP: Of what bigness?
MOS: Huge,
Massy, and antique, with your name inscribed,
And arms engraven.
VOLP: Good! and not a fox
Stretch'd on the earth, with fine delusive sleights,
Mocking a gaping crow? ha, Mosca?
MOS: Sharp, sir.
VOLP: Give me my furs.
[PUTS ON HIS SICK DRESS.]
Why dost thou laugh so, man?
MOS: I cannot choose, sir, when I apprehend
What thoughts he has without now, as he walks:
That this might be the last gift he should give;
That this would fetch you; if you died to-day,
And gave him all, what he should be to-morrow;
What large return would come of all his ventures;
How he should worship'd be, and reverenced;
Ride with his furs, and foot-cloths; waited on
By herds of fools, and clients; have clear way
Made for his mule, as letter'd as himself;
Be call'd the great and learned advocate:
And then concludes, there's nought impossible.
VOLP: Yes, to be learned, Mosca.
MOS: O no: rich
Implies it. Hood an ass with reverend
|