FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322  
323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   >>   >|  
himself, and of those _who are with him_, communicate." [405:4] Here is another proof that the Ignatius of Polycarp is not Ignatius of Antioch. The Syrian pastor is said to have been hurried with the utmost expedition to Rome that he might be thrown to the beasts before the approaching termination of the public spectacles; and it is reported that when he reached the great city, he was forthwith consigned to martyrdom. [406:1] But, though letters had been meanwhile passing between Philippi and Smyrna, this Ignatius is understood to be still alive. It would appear, too, that Zosimus and Rufus, previously named as his partners in tribulation, continued to be his companions. Polycarp, therefore, must be speaking of the "patience" of confessors who were yet "in bonds," [406:2] and not of a man who had already been devoured by the lions. Other parts of this postscript are equally embarrassing to those who contend for the authority of the Ignatian Epistles. Thus, Polycarp says--"The Epistles of Ignatius _which were sent to you by him_, and whatever others we have by us, we have sent to you." [406:3] If these words apply to Ignatius of Antioch, it follows that he must have written _several_ letters to the _Philippians_; and yet it in now almost universally admitted that even the one extant epistle addressed to them in his name is an impudent fabrication. Again, Polycarp states--"Ye have written to me, both ye and Ignatius, that when any one goes to Syria, he can carry my letters to you." [406:4] But no such suggestion is to be found, either in the Syriac version of the Three Epistles, or in the larger edition known to Eusebius. Could we desire clearer proof that Polycarp must here be speaking of another Ignatius, and another correspondence? The words which we have last quoted deserve an attentive consideration. Were a citizen of New York, in the postscript of a letter to a citizen of London, to suggest that his correspondent should take an opportunity of writing to him, when any common friend went to Jerusalem, the Englishman might well feel perplexed by such a communication. Why should a letter from London to New York travel round by Palestine? Such an arrangement would not, however, be a whit more absurd than that seemingly pointed out in this postscript. Philippi and Smyrna were not far distant, and there was considerable intercourse between them; but Syria was in another quarter of the Empire, and Polycarp could have ra
PREV.   NEXT  
|<   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322  
323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   >>   >|  



Top keywords:

Ignatius

 
Polycarp
 
postscript
 

Epistles

 
letters
 
Smyrna
 

Philippi

 

Antioch

 

London

 

speaking


citizen

 

letter

 
written
 

version

 
clearer
 

correspondence

 

states

 
Syriac
 

fabrication

 

suggestion


edition

 

larger

 

Eusebius

 

desire

 

friend

 
absurd
 

seemingly

 

pointed

 
Palestine
 

arrangement


quarter

 

Empire

 

intercourse

 

distant

 
considerable
 

travel

 

correspondent

 

opportunity

 

writing

 
suggest

deserve
 
attentive
 

consideration

 

common

 

impudent

 

perplexed

 

communication

 

Jerusalem

 
Englishman
 

quoted