FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420  
421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440   441   442   443   444   445   >>   >|  
least, to your tolerance--is gone and nothing is left but a pallid, stiff and repulsive cadaver. Such is "talk" almost invariably, as you see it lying in state in an "interview". The interviewer seldom tries to tell one how a thing was said; he merely puts in the naked remark and stops there. When one writes for print his methods are very different. He follows forms which have but little resemblance to conversation, but they make the reader understand what the writer is trying to convey. And when the writer is making a story and finds it necessary to report some of the talk of his characters observe how cautiously and anxiously he goes at that risky and difficult thing. "If he had dared to say that thing in my presence," said Alfred, "taking a mock heroic attitude, and casting an arch glance upon the company, blood would have flowed." "If he had dared to say that thing in my presence," said Hawkwood, with that in his eye which caused more than one heart in that guilty assemblage to quake, "blood would have flowed." "If he had dared to say that thing in my presence," said the paltry blusterer, with valor on his tongue and pallor on his lips, "blood would have flowed." So painfully aware is the novelist that naked talk in print conveys no meaning that he loads, and often overloads, almost every utterance of his characters with explanations and interpretations. It is a loud confession that print is a poor vehicle for "talk"; it is a recognition that uninterpreted talk in print would result in confusion to the reader, not instruction. Now, in your interview, you have certainly been most accurate; you have set down the sentences I uttered as I said them. But you have not a word of explanation; what my manner was at several points is not indicated. Therefore, no reader can possibly know where I was in earnest and where I was joking; or whether I was joking altogether or in earnest altogether. Such a report of a conversation has no value. It can convey many meanings to the reader, but never the right one. To add interpretations which would convey the right meaning is a something which would require--what? An art so high and fine and difficult that no possessor of it would ever be allowed to waste it on interviews. No; spare the reader, and spare me; leave the whole interview out; it is rubbish. I wouldn't talk in my sleep if I couldn't talk better than that. If you wish to print anything print this letter; it ma
PREV.   NEXT  
|<   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420  
421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440   441   442   443   444   445   >>   >|  



Top keywords:

reader

 

presence

 

convey

 

flowed

 

interview

 

altogether

 

characters

 

difficult

 

writer

 

report


meaning

 

interpretations

 

joking

 

earnest

 

conversation

 

sentences

 

accurate

 

manner

 

points

 

explanation


uttered

 
confession
 

letter

 

utterance

 

explanations

 

confusion

 
instruction
 
result
 
uninterpreted
 
vehicle

recognition

 

possibly

 

require

 

interviews

 

possessor

 
wouldn
 
couldn
 

allowed

 

rubbish

 

meanings


Therefore

 

painfully

 

understand

 

resemblance

 
making
 

cautiously

 

anxiously

 
observe
 

remark

 

writes