FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79  
80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   >>   >|  
the occupants of the cottage in any of my numerous visits to this open air restaurant, but once, towards eleven o'clock the crowd in the square becoming too noisy, the upper windows were suddenly thrown up and a pailful of water descended.... "_Per Baccho!_" quoth the inn-keeper for, it must be known, the Restaurant Cou-Cou is Italian by nature of its _patron_ and its cooking. This night, I say, had been as the others. The Cou-Cou is (and in this respect it is not exceptional in Paris) safe to return to if you have found it to your liking in years gone by. Perhaps some day the small boy of the place will be grown up. He is a real _enfant terrible_. It is his pleasure to _tutoyer_ the guests, to amuse himself by pretending to serve them, only to bring the wrong dishes, or none at all. If you call to him he is deaf. Any hope of _revanche_ is abandoned in the reflection of the super-retaliations he himself conceives. One young man who expresses himself freely on the subject of Pietro receives a plate of hot soup down the back of his neck, followed immediately by a "_Pardon, Monsieur_," said not without respect. But where might Pietro's father be? He is in the kitchen cooking and if you find your dinner coming too slowly at the hands of the distracted maid servants, who also have to put up with Pietro, go into the kitchen, passing under the little vine-clad porch wherein you may discover a pair of lovers, and help yourself. And if you find some one else's dinner more to your liking than your own take that off the stove instead. At the Cou-Cou you pay for what you eat, not for what you order. And the Signora, Pietro's mother? That unhappy woman usually stands in front of the door, where she interferes with the passage of the girls going for food. She wrings her hands and moans, "_Mon Dieu, quel monde!_" with the idea that she is helping vastly in the manipulation of the machinery of the place. And the _monde_; who goes there? It is not too _chic_, this _monde_, and yet it is surely not _bourgeois_; if one does not recognize M. Rodin or M. Georges Feydeau, yet there are compensations.... The girls who come attended by bearded companions, are unusually pretty; one sees them afterwards at the bars and _bals_ if one does not go to the Abbaye or Pages.... It makes a very pleasant picture, the Place du Calvaire towards nine o'clock on a summer night when tiny lights with pink globes are placed on the tables. The little square t
PREV.   NEXT  
|<   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79  
80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   >>   >|  



Top keywords:

Pietro

 

liking

 

dinner

 
respect
 

kitchen

 

square

 

cooking

 
summer
 

occupants

 

mother


Calvaire

 

unhappy

 
Signora
 

globes

 

passing

 
tables
 

cottage

 

lights

 

discover

 

lovers


machinery
 

pretty

 
manipulation
 

vastly

 

helping

 

unusually

 

Georges

 

Feydeau

 
attended
 

recognize


companions
 

surely

 

bourgeois

 

bearded

 
interferes
 

pleasant

 

passage

 

picture

 
compensations
 

stands


servants

 

Abbaye

 

wrings

 

Pardon

 
exceptional
 

patron

 

nature

 

return

 
visits
 

Perhaps