he seal
of heredity. This strikes one at every reading, and not less their
truth to fact, however idealized. Indeed the wildest of them,
"Ojistoh" (The White Wampum), is based upon an actual occurrence,
though the incident took place on the Western plains, and the
heroine was not a Mohawk. The same intensity marks "The Cattle
Thief," and "A Cry From an Indian Wife." Begot of her knowledge
of the long-suffering of her race, of iniquities in the past and
present, they poured red-hot from her inmost heart.
One turns, however, with a sense of relief from those fierce
dithyrambics to the beauty and pathos of her other poems. Take,
for example, that exquisite piece of music, "The Lullaby of the
Iroquois," simple, yet entrancing! Could anything of its kind be
more perfect in structure and expression? Or the sweet idyll,
"Shadow River," a transmutation of fancy and fact, which ends with
her own philosophy:
"O! pathless world of seeming!
O! pathless life of mine whose deep ideal
Is more my own than ever was the real.
For others fame
And Love's red flame,
And yellow gold: I only claim
The shadows and the dreaming."
And this ideality, the hall-mark of her poetry, has a character of
its own, a quality which distinguishes it from the general run of
subjective verse. Though of the Christian faith, there is yet an
almost pagan yearning manifest in her work, which she indubitably
drew from her Indian ancestry. That is, she was in constant contact
with nature, and saw herself, her every thought and feeling,
reflected in the mysterious world around her.
This sense of harmony is indeed the prime motive of her poetry,
and therein we discern a brightness, a gleam, however fleeting,
of mystic light--
"The light that never was on sea or land,
The consecration and the poet's dream."
A suggestion of her attitude and sense of inter-penetration lurks
in this stanza:
"There's a spirit on the river, there's a ghost upon the shore,
And they sing of love and loving through the starlight evermore,
As they steal amid the silence and the shadows of the shore."
And in the following verses this "correspondence" is more
distinctly drawn:
"O! soft responsive voices of the night
I join your minstrelsy,
And call across the fading silver light
As something calls to me;
I may not all your meaning understand,
But I have touched your soul in Shadow Land."
"Sweetness and light" me
|